Paroles et traduction Thiago Brava - Se Beber Não Ligue
Se Beber Não Ligue
If You Drink, Don't Call
Verdade
seja
dita
Truth
be
told
Tem
coisa
nessa
vida
que
não
dá
pra
misturar
There
are
some
things
in
life
that
don't
mix
E
uma
delas
é
bebida
com
o
celular
And
one
of
them
is
drinking
with
a
cell
phone
É
só
tomar
mais
uma
que
a
coragem
vai
chegar
Just
have
one
more
drink
and
your
courage
will
come
Eu
vou
eu
vou
ligar
I'll
do
it,
I'll
call
Pra
perguntar
pra
ela
onde
ela
foi
onde
ela
tá
To
ask
her
where
she
went,
where
she
is
Se
rola
um
Flash
Back,
ou
da
gente
se
encontrar
If
there's
a
Flashback,
or
we
can
meet
Amigo
se
beber,
desligue
o
celular
Friend,
if
you
drink,
turn
off
your
cell
phone
E
bebe,
liga
bebe
And
drink,
call,
drink
Bebe
bebe
liga
mais
é
sem
querer
querer
querendo
Drink,
drink,
call,
but
don't
do
it
on
purpose
Bebo
bebe
ligue
mais
depois
me
arrependo
Drink,
drink,
call,
but
then
I
regret
it
Celular
na
mão
de
quem
bebeu
é
de
matar
A
cell
phone
in
the
hands
of
someone
who
has
been
drinking
is
deadly
E
bebe,
liga
bebe
And
drink,
call,
drink
Só
beber
que
bate
uma
vontade
de
ligar
Just
drink
and
you'll
feel
like
calling
Amigo
por
favor
desliga
logo
o
celular
Friend,
please
just
turn
off
your
cell
phone
now
Que
o
arrependimento
amanhã
vai
te
matar
Because
the
regret
will
kill
you
tomorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thiago De Morais Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.