Thiago Brava feat. Zé Ricardo & Thiago - Larguei da Namorada (feat. Zé Ricardo & Thiago) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thiago Brava feat. Zé Ricardo & Thiago - Larguei da Namorada (feat. Zé Ricardo & Thiago)




Larguei da Namorada (feat. Zé Ricardo & Thiago)
I Dumped My Girlfriend (feat. Zé Ricardo & Thiago)
Eu to pronto pra balada
I'm ready to party
Dispensei a namorada
I dumped my girlfriend
Meu status é: solteiro na pegação
My status is: single and ready to mingle
Me cansei de compromisso
I'm tired of relationships
Ninguém tem nada com isso
It's nobody's business
Segura são jorge to devolvendo o dragão
I'm giving Saint George back his dragon
vou sair com as tops
I'm only going out with the top girls
Elas que dão ibope
They're the ones who get attention
Vida é minha e é assim que eu quero viver
Life is mine and this is how I want to live it
Chega de ser santinho, comer escondidinho
Enough of being a goody-goody, sneaking around
E hoje a nave esplode
And tonight the party's on
Eu vou por para derreter
I'm going to make it rain
Larguei da namorada to pronto pra balada
I dumped my girlfriend, I'm ready to party
Avisa pra galera que hoje eu sou dono do bar
Tell everyone that tonight I'm the king of the bar
Não quero mais romance, agora é um lance
I don't want any more romance, now it's just flings
Desce ai umas pingas
Bring me a few drinks
é que eu vou comemorar
'Cause I'm going to celebrate
Larguei da namorada
I dumped my girlfriend
To pronto pra balada
I'm ready to party
Avisa pra galera que hoje eu sou dono do bar
Tell everyone that tonight I'm the king of the bar
Não quero mais romance, agora é um lance
I don't want any more romance, now it's just flings
Desce ai umas pingas
Bring me a few drinks
Vamo comemorar
Let's celebrate
Avisa pra galera que hoje eu sou dono do bar
Tell everyone that tonight I'm the king of the bar
Não quero mais romance, agora é um lance
I don't want any more romance, now it's just flings
Desce ai umas pingas
Bring me a few drinks
é que eu vou comemorar
'Cause I'm going to celebrate
Eu to pronto pra balada
I'm ready to party
Dispensei a namorada
I dumped my girlfriend
Meu status é: solteiro na pegação
My status is: single and ready to mingle
Me cansei de compromisso
I'm tired of relationships
Ninguém tem nada com isso
It's nobody's business
Segura são jorge to devolvendo o dragão
I'm giving Saint George back his dragon
vou sair com as tops
I'm only going out with the top girls
Elas que dão ibope
They're the ones who get attention
Eu to feliz e é assim que eu quero viver
I'm happy and this is how I want to live
Chega de ser santinho, comer escondidinho
Enough of being a goody-goody, sneaking around
E hoje a nave esplode
And tonight the party's on
Eu vou por para derreter
I'm going to make it rain
Larguei da namorada to pronto pra balada
I dumped my girlfriend, I'm ready to party
Avisa pra galera que hoje eu sou dono do bar
Tell everyone that tonight I'm the king of the bar
Não quero mais romance, agora é um lance
I don't want any more romance, now it's just flings
Thiagão, desce ai umas pingas
Thiagão, bring me a few drinks
é que pra nóis comemorar
'Cause we're going to celebrate
Larguei da namorada
I dumped my girlfriend
To pronto pra balada
I'm ready to party
Avisa pra galera que hoje eu sou dono do bar
Tell everyone that tonight I'm the king of the bar
Não quero mais romance, agora é um lance
I don't want any more romance, now it's just flings
Desce ai umas pingas
Bring me a few drinks,
Vamo
Let's party
Larguei da namorada
I dumped my girlfriend
To pronto pra balada
I'm ready to party
Avisa pra galera que hoje eu sou dono do bar
Tell everyone that tonight I'm the king of the bar
Não quero mais romance, agora é um lance
I don't want any more romance, now it's just flings
Desce umas pingas ai pra nois comemorar
Bring us a few drinks to celebrate






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.