Thiago Brava - Amiga Parceira - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thiago Brava - Amiga Parceira




Amiga Parceira
Girlfriend, Partner
Ela gosta muito de viagem
She really likes to travel
Vodka, tequila e breja
Vodka, tequila and beer
Mas sempre quando chama uma amiga
But whenever she calls a friend
Escuta que o namorado não deixa
She hears that her boyfriend won't let her
Nunca foi por qualquer conversinha
It's never been any kind of chat
Que o coração dessa mina balança
That makes this chick's heart feel anything
Mas se bem que não é culpa dela
But it's like it's not her fault
Se o dedo dela não curte aliança
If her finger doesn't like the ring
Mas é fácil de ver que sozinha
But it's easy to see that alone
Ela rouba qualquer cena
She would steal any scene
Mas dessa vez não vai sozinha
But this time she won't be alone
Porque toda loira tem sua morena
Because every blonde has her brunette
E fazer elas de namoradas
And make them girlfriends
Isso todo mundo quer
Everybody wants that.
Manda passar outro dia
Make it last another day
Que a frase do dia é
That the phrase of the day is
Amiga, parceira
Girlfriend, partner
se for amiga solteira
Only if she's a single friend
Amiga, parceira
Girlfriend, partner
se for amiga solteira
Only if she's a single friend
Livre, louca, curte a vida
Free, crazy, enjoying life
E o melhor vou te dizer
And the best thing I'm going to tell you
Não sabe suas loucuras
Not only does she know your crazy things
Mas vive elas com você
But she lives them with you
Amiga, parceira
Girlfriend, partner
se for amiga solteira
Only if she's a single friend
Amiga, parceira
Girlfriend, partner
se for amiga solteira
Only if she's a single friend
Livre, louca, curte a vida
Free, crazy, enjoying life
E o melhor vou te dizer
And the best thing I'm going to tell you
Não sabe suas loucuras
Not only does she know your crazy things
Mas vive elas com você.
But she lives them with you.
Ela gosta muito de viagem
She really likes to travel
Vodka, tequila e breja
Vodka, tequila and beer
Mas sempre quando chama uma amiga
But whenever she calls a friend
Escuta que o namorado não deixa
She hears that her boyfriend won't let her
Nunca foi por qualquer conversinha
It's never been any kind of chat
Que o coração dessa mina balança
That makes this chick's heart feel anything
Mas se bem que não é culpa dela
But it's like it's not her fault
Se o dedo dela não curte aliança
If her finger doesn't like the ring
Mas é fácil de ver que sozinha
But it's easy to see that alone
Ela rouba qualquer cena
She would steal any scene
Mas dessa vez não vai sozinha
But this time she won't be alone
Porque toda loira tem sua morena
Because every blonde has her brunette
E fazer elas de namoradas
And make them girlfriends
Isso todo mundo quer
Everybody wants that.
Manda passar outro dia
Make it last another day
Que a frase do dia é
That the phrase of the day is
Amiga, parceira
Girlfriend, partner
se for amiga solteira
Only if she's a single friend
Amiga, parceira
Girlfriend, partner
se for amiga solteira
Only if she's a single friend
Livre, louca, curte a vida
Free, crazy, enjoying life
E o melhor vou te dizer
And the best thing I'm going to tell you
Não sabe suas loucuras
Not only does she know your crazy things
Mas vive elas com você
But she lives them with you
Amiga, parceira
Girlfriend, partner
se for amiga solteira
Only if she's a single friend
Amiga, parceira
Girlfriend, partner
se for amiga solteira
Only if she's a single friend
Livre, louca, curte a vida
Free, crazy, enjoying life
E o melhor vou te dizer
And the best thing I'm going to tell you
Não sabe suas loucuras
Not only does she know your crazy things
Mas vive elas com você.
But she lives them with you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.