Paroles et traduction Thiago Brava - Ariba (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ariba (Ao Vivo)
Ariba (Live)
¡Ariba!
(¡Ariba!)
Up!
(Up!)
¡Abajo!
(¡Abajo!)
Below!
(Below!)
Ao
centro!
(¡Al
cientro!)
Middle!
(In
the
middle!)
¡Oi,
oi,
oi,
oi!
Oy,
oy,
oy,
oy!
¡Estoy
dolorido,
dolorido,
dolorido!
I'm
hurtin',
hurtin',
hurtin'!
Vai
começar
o
movimento
piração
The
crazy
movement
is
gonna
start
Chamei
os
mariachis
pra
galera
enlouquecer
I
called
in
the
mariachis
to
help
make
everyone
go
wild
Traz
o
copinho,
o
sal,
traz
o
limão
Bring
me
a
cup,
salt,
and
a
lime
Mistura
com
arrocha,
que
é
pro
caldeirão
ferver
Mix
it
all
with
some
arrocha
and
the
boiler
will
bubble
up
Não
tem
segredo,
é
só
chamar
a
mulherada
It's
no
secret,
it's
just
a
matter
of
inviting
over
some
ladies
O
Zé
tá
na
parada,
então
vamos
começar
Zé
is
here,
so
let's
begin
Tá
todo
mundo
preparado
pra
mexer
Everybody's
ready
to
move,
so
Então
Thiago
Brava
quer
te
ensinar
a
fazer
Thiago
Brava
wants
to
teach
you
how
to
do
it
¡Arriba!
(Ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai)
Up!
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Arriba,
abajo,
ao
centro,
adentro
Up,
down,
middle,
inside
E
vai
descendo,
e
vai
descendo,
e
vai
descendo,
e
vai
descendo
And
then
keep
going,
keep
going,
keep
going,
keep
going
Arriba,
abajo,
ao
centro,
adentro
Up,
down,
middle,
inside
E
vai
descendo
e
vai
descendo,
se
liga
no
movimento
And
then
keep
going
and
keep
going,
get
ready
to
move
Ai-ai-ai-ai-ai-ai,
eu
não
aguento
Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
I
can't
take
it
anymore
Arriba,
abajo,
ao
centro,
adentro
Up,
down,
middle,
inside
Ai-ai-ai-ai-ai-ai,
eu
não
aguento
Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
I
can't
take
it
anymore
Arriba,
abajo,
ao
centro
e
adentro
Up,
down,
middle
and
inside
¡Oi,
oi,
oi,
oi!
Oy,
oy,
oy,
oy!
¡Estoy
dolorido,
dolorido,
dolorido!
I'm
hurtin',
hurtin',
hurtin'!
Vai
começar
o
movimento
piração
The
crazy
movement
is
gonna
start
Chamei
os
mariachis
pra
galera
enlouquecer
I
called
in
the
mariachis
to
help
make
everyone
go
wild
Traz
o
copinho,
o
sal,
traz
o
limão
Bring
me
a
cup,
salt,
and
a
lime
Mistura
com
arrocha,
que
é
pro
caldeirão
ferver
Mix
it
all
with
some
arrocha
and
the
boiler
will
bubble
up
Não
tem
segredo,
é
só
chamar
a
mulherada
It's
no
secret,
it's
just
a
matter
of
inviting
over
some
ladies
O
Zé
tá
na
parada,
então
vamos
começar
Zé
is
here,
so
let's
begin
Tá
todo
mundo
preparado
pra
mexer
Everybody's
ready
to
move,
so
Então
Thiago
Brava
quer
te
ensinar
a
fazer
Thiago
Brava
wants
to
teach
you
how
to
do
it
(Ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Arriba,
abajo,
ao
centro,
adentro
Up,
down,
middle,
inside
E
vai
descendo,
e
vai
descendo,
e
vai
descendo,
e
vai
descendo
And
then
keep
going,
keep
going,
keep
going,
keep
going
Arriba,
abajo,
ao
centro,
adentro
Up,
down,
middle,
inside
E
vai
descendo
e
vai
descendo,
se
liga
no
movimento
And
then
keep
going
and
keep
going,
get
ready
to
move
¡Ariba!
(¡Ariba!)
Up!
(Up!)
¡Abajo!
(¡Abajo!)
Below!
(Below!)
Ao
centro!
(¡Al
cientro!)
Middle!
(In
the
middle!)
Ai-ai-ai-ai-ai-ai,
eu
não
aguento
Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
I
can't
take
it
anymore
Arriba,
abajo,
ao
centro,
adentro
Up,
down,
middle,
inside
Ai-ai-ai-ai-ai-ai,
eu
não
aguento
Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
I
can't
take
it
anymore
Arriba,
abajo,
ao
centro
e
adentro,
uh
Up,
down,
middle
and
inside,
uh
(Ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thiago Brava
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.