Thiago Brava - Namora Bobo (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thiago Brava - Namora Bobo (Ao Vivo)




Namora Bobo (Ao Vivo)
Date a Fool (Live)
Vai namora bobo, vai!
Go date a fool, go!
Passo o réveillon em Jurerê E você casa do sogro (
I'm spending New Year's Eve in Jurerê And you're at your in-laws' (
Vai namora bobo, vai!) Eu vou pra Salvador no carnaval E você em casa de novo (
Go date a fool, go!) I'm going to Salvador for Carnival And you're home again (
Vai namora bobo, vai!) Acordo de ressaca todo dia E pra curar bebo de novo (
Go date a fool, go!) I wake up with a hangover every day And drink again to get over it (
Vai namora bobo, vai!) E você dorme cedo todo dia e ta ficando gordo (
Go date a fool, go!) And you go to bed early every day and you're only getting fat (
Vai namora bobo, vai!) Vai namora bobo, vai namora bobo Fica namorando que eu to na pista de novo Vai namora bobo, vai namora mesmo Fica namorando que eu to no desapego, vai!
Go date a fool, go!) Go date a fool, go date a fool Keep dating because I'm back on the market Go date a fool, go date a fool Keep dating because I'm letting go, go!
Namora no carnaval, no verão, No barretão, em Jurerê...
Date during Carnival, in the summer, At the Barretão, in Jurerê...
Namora o ano todo, seu bobo!
Date all year round, you fool!
Agosto eu vou pro barretão Pegar geral, beber de novo (
In August I'll be at Barretão Hooking up with everyone, drinking again (
Vai namora bobo, vai!) E você em casa assistindo O vale a pena ver de novo (
Go date a fool, go!) And you're at home watching "Worth Watching Again" (
Vai namora bobo, vai!) Dezembro começando O verão vai começar tudo de novo (
Go date a fool, go!) December is starting Summer is about to start all over again (
Vai namora bobo, vai!) E você fica ai comemorando Mais um ano de namoro (
Go date a fool, go!) And you're celebrating there Another year of dating (
Vai namora bobo, vai!) Vai namora bobo, vai namora bobo Fica namorando que eu to na pista de novo Vai namora bobo, vai namora mesmo Fica namorando que eu to no desapego Você disse mês de junho Dia 12 é o dia dos namorados Que eu passo essa data na sofrência Bebendo e escutando Pablo Amigo "cê" ta coberto de razão, eu concordo com você!
Go date a fool, go!) Go date a fool, go date a fool Keep dating because I'm back on the market Go date a fool, go date a fool Keep dating because I'm letting go You said June The 12th is Valentine's Day That I'll spend this day in anguish Drinking and listening to Pablo Friend, you're absolutely right, I agree with you!
Mas é que eu passo o ano inteiro na cachaça Vendo você se F!
But it's because I spend the whole year drinking Watching you suffer!
Vai namora bobo, vai!
Go date a fool, go!
Vai namora bobo, vai namora bobo Fica namorando que eu to na pista de novo Vai namora bobo, vai namora mesmo Fica namorando que eu to no desapego Namora bobo!
Go date a fool, go date a fool Keep dating because I'm back on the market Go date a fool, go date a fool Keep dating because I'm letting go Date a fool!
Vai namora bobo, vai namora bobo!
Go date a fool, go date a fool!
Namora bobo!
Date a fool!
Vai seu bobo, namora!
Go on, fool, go date!





Writer(s): Thiago De Morais Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.