Paroles et traduction Thiago Grulha - Falam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falam
do
meu
cabelo,
falam
do
que
eu
vejo
no
espelho
They
talk
about
my
hair,
talk
about
what
I
see
in
the
mirror
Falam,
julgam
o
meu
sorriso
They
talk,
they
judge
my
smile
Falam
do
meu
passado,
falam
que
eu
faço
tudo
errado
They
talk
about
my
past,
talk
about
how
I
always
do
it
wrong
Falam,
mas
não
é
disso
que
eu
preciso
They
talk,
but
that's
not
what
I
need
Preciso
das
palavras
que
convindam,
o
nosso
coração
pra
conversar
I
need
the
words
that
convince,
your
heart
to
talk
to
me
Palavras
que
nos
mostram
que
a
vida
é
linda
e
não
dá
pra
desperdiçar
Words
that
show
that
life
is
beautiful
and
it
can't
be
wasted
Preciso
das
palavras
que
convindam,
o
nosso
coração
pra
conversar
I
need
the
words
that
convince,
your
heart
to
talk
to
me
Palavras
que
nos
mostram
que
a
vida
é
linda
e
não
dá
pra
desperdiçar
Words
that
show
that
life
is
beautiful
and
it
can't
be
wasted
Falam
do
meu
cabelo,
falam
do
que
eu
vejo
no
espelho
They
talk
about
my
hair,
talk
about
what
I
see
in
the
mirror
Falam,
julgam
o
meu
sorriso
(Pra
que
julgar?)
They
talk,
they
judge
my
smile
(Why
judge?)
Falam
do
meu
passado,
falam
que
eu
faço
tudo
errado
They
talk
about
my
past,
talk
about
how
I
always
do
it
wrong
Falam,
mas
não
é
disso
que
eu
preciso
They
talk,
but
that's
not
what
I
need
Preciso
das
palavras
que
convindam,
o
nosso
coração
pra
conversar
I
need
the
words
that
convince,
your
heart
to
talk
to
me
Palavras
que
nos
mostram
que
a
vida
é
linda
e
não
dá
pra
desperdiçar
Words
that
show
that
life
is
beautiful
and
it
can't
be
wasted
Preciso
das
palavras
que
convindam,
o
nosso
coração
pra
conversar
I
need
the
words
that
convince,
your
heart
to
talk
to
me
Palavras
que
nos
mostram
que
a
vida
é
linda
e
não
dá
pra
desperdiçar
Words
that
show
that
life
is
beautiful
and
it
can't
be
wasted
Eu
não
tomo
café,
mas
aceito
me
sentar
um
pouco
aqui
I
don't
drink
coffee,
but
I
accept
to
sit,
talk
to
me
a
little
Essa
conversa
trás
fé,
pode
falar
eu
quero
te
ouvir
This
conversation
brings
faith,
you
can
talk,
I
want
to
hear
you
Eu
não
tomo
café,
mas
aceito
me
sentar
um
pouco
aqui
I
don't
drink
coffee,
but
I
accept
to
sit,
talk
to
me
a
little
Essa
conversa
trás
fé,
pode
falar.
(Essa
conversa
trás
fé.)
This
conversation
brings
faith,
you
can
talk.
(This
conversation
brings
faith.)
Pode
falar.
(Essa
conversa
trás
fé.)
You
can
talk.
(This
conversation
brings
faith.)
Pode
falar
eu
quero
te
ouvir
You
can
talk,
I
want
to
hear
you
Falam
do
meu
cabelo,
falam
do
que
eu
vejo
no
espelho
They
talk
about
my
hair,
talk
about
what
I
see
in
the
mirror
Falam,
julgam
o
meu
sorriso
(Pra
que?)
They
talk,
they
judge
my
smile
(Why?)
Falam
do
meu
passado,
falam
que
eu
faço
tudo
errado
They
talk
about
my
past,
talk
about
how
I
always
do
it
wrong
Falam,
mas
não
é
disso
que
eu
preciso,
They
talk,
but
that's
not
what
I
need,
Mas
não
é
disso
que
eu
preciso,
That's
not
what
I
need,
Mas
não
é
disso
que
eu
precisoo.
That's
not
what
I
neeed.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thiago Grulha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.