Paroles et traduction Thiago Grulha - Somos iguais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos iguais
Мы одинаковые
Grandes
heróis
Великие
герои
Acima
dos
erros,
sempre
perfeitos
Выше
ошибок,
всегда
совершенны
Eram
tudo
que
eu,
queria
ser
Были
всем,
кем
я
хотел
быть
Grandes
heróis
Великие
герои
Nenhum
tropeço,
nada
do
avesso
Никаких
падений,
ничего
наоборот
Eram
tudo
que
eu,
queria
ser
Были
всем,
кем
я
хотел
быть
Mas
vendo
de
perto
do
jeito
certo
Но
увидев
вблизи,
как
есть
на
самом
деле
Como
doeu,
descobrir
que
viviam
como
eu
Как
больно
было
узнать,
что
они
жили,
как
я
Eles
choram,
sentem
dor
e
as
vezes
pensam
em
parar
Они
плачут,
чувствуют
боль
и
иногда
думают
остановиться
Eles
lutam
pra
viver
o
amor
Они
борются,
чтобы
жить
любовью
Mas
nem
sempre
eles
sabem
amar
Но
не
всегда
они
умеют
любить
Eles
choram,
sentem
dor
e
as
vezes
pensam
em
parar
Они
плачут,
чувствуют
боль
и
иногда
думают
остановиться
Eles
lutam
pra
viver
o
amor
Они
борются,
чтобы
жить
любовью
Mas
nem
sempre
eles
sabem
amar
Но
не
всегда
они
умеют
любить
Sabe
quem
a
gente
é?
Знаешь,
кто
мы?
Feitos
de
terra,
sempre
em
guerra
Сделаны
из
земли,
всегда
в
войне
Com
o
nosso
próprio
coração
С
нашим
собственным
сердцем
Lutamos
com
medos,
guardamos
segredos
Боремся
со
страхами,
храним
секреты
Em
nosso
próprio
coração
В
нашем
собственном
сердце
Me
viram
de
perto
do
jeito
certo
Меня
увидели
вблизи,
как
есть
на
самом
деле
Como
doeu,
descobriram
que
eles
eram
como
eu,
como
eu
Как
больно
было,
узнали,
что
они
были
как
я,
как
я
A
gente
chora
sente
dor,
e
as
vezes
pensa
em
parar
Мы
плачем,
чувствуем
боль
и
иногда
думаем
остановиться
A
gente
luta
pra
viver
o
amor
Мы
боремся,
чтобы
жить
любовью
Mas
nem
sempre
a
gente
sabe
amar
Но
не
всегда
мы
умеем
любить
A
gente
chora,
sente
dor,
e
as
vezes
pensa
em
parar
Мы
плачем,
чувствуем
боль
и
иногда
думаем
остановиться
A
gente
luta
pra
viver
o
amor
Мы
боремся,
чтобы
жить
любовью
Mas
nem
sempre
a
gente
sabe
amar
Но
не
всегда
мы
умеем
любить
A
gente
chora,
sente
dor,
e
as
vezes
pensa
em
parar
Мы
плачем,
чувствуем
боль
и
иногда
думаем
остановиться
A
gente
luta
pra
viver
o
amor
Мы
боремся,
чтобы
жить
любовью
Mas
nem
sempre
a
gente
sabe
amar
Но
не
всегда
мы
умеем
любить
A
gente
chora
sente
dor,
e
as
vezes
pensa
em
parar
Мы
плачем,
чувствуем
боль
и
иногда
думаем
остановиться
A
gente
luta
pra
viver
o
amor
Мы
боремся,
чтобы
жить
любовью
Mas
nem
sempre
a
gente
sabe
amar
Но
не
всегда
мы
умеем
любить
Somos
heróis,
somos
frágeis,
somos
iguais
Мы
герои,
мы
хрупкие,
мы
одинаковые
Somos
heróis,
somos
frágeis,
somos
iguais
Мы
герои,
мы
хрупкие,
мы
одинаковые
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.