Paroles et traduction Thiago Jamelão - Morada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catei
meu
sorriso
I
found
my
smile
Meu
coração
ferido
My
wounded
heart
Caminhos
percorridos
na
lida
Paths
walked
in
life
Juntei
os
meus
livros
I
gathered
my
books
Meus
discos
preferidos
My
favorite
records
Porque
um
sonzinho
salva
uma
vida
Because
a
little
sound
saves
a
life
Botei
esperança
I
put
hope
Meu
jeito
de
dançar
My
way
of
dancing
Risada
de
criança,
minha
fé
Children's
laughter,
my
faith
Votei
na
bonança
I
voted
for
the
calm
Carinho,
temperança
Love,
temperance
Falei
tô
de
mudança,
já
é
I
said
I'm
moving,
already
Me
jogo
em
outras
águas
I
throw
myself
into
other
waters
Sem
culpa,
sem
mágoa
Without
guilt,
without
pain
Só
trago
a
sina
da
pluma
leve
I
only
bring
the
fate
of
the
light
feather
Como
um
rio
que
deságua
Like
a
river
that
flows
Partindo
do
Aconcágua
Starting
from
the
Aconcagua
Livre
tipo
omáguas
se
atreve
Free
like
the
Omaguas,
it
dares
Eu
tô
morando
lá
no
abraço
dela
agora
I'm
living
in
her
embrace
now
Tô
morando
lá
nos
braços
dela
agora
I'm
living
in
her
arms
now
Eu
tô
morando
lá
no
abraço
dela
agora
I'm
living
in
her
embrace
now
Tô
morando
lá
nos
braços
dela
agora
I'm
living
in
her
arms
now
Catei
meu
sorriso
I
found
my
smile
Meu
coração
ferido
My
wounded
heart
Caminhos
percorridos
na
lida
Paths
walked
in
life
Juntei
os
meus
livros
I
gathered
my
books
Meus
discos
preferidos
My
favorite
records
Porque
um
sonzinho
salva
uma
vida
Because
a
little
sound
saves
a
life
Botei
esperança
I
put
hope
Meu
jeito
de
dançar
My
way
of
dancing
Risada
de
criança,
minha
fé
Children's
laughter,
my
faith
Votei
na
bonança
I
voted
for
the
calm
Carinho,
temperança
Love,
temperance
Falei
tô
de
mudança,
já
é
I
said
I'm
moving,
already
Me
jogo
em
outras
águas
I
throw
myself
into
other
waters
Sem
culpa,
sem
mágoa
Without
guilt,
without
pain
Só
trago
a
sina
da
pluma
leve
I
only
bring
the
fate
of
the
light
feather
Como
um
rio
que
deságua
Like
a
river
that
flows
Partindo
do
Aconcágua
Starting
from
the
Aconcagua
Livre
tipo
omáguas
se
atreve
Free
like
the
Omaguas,
it
dares
Eu
tô
morando
lá
no
abraço
dela
agora
I'm
living
in
her
embrace
now
Tô
morando
lá
nos
braços
dela
agora
I'm
living
in
her
arms
now
Eu
tô
morando
lá
no
abraço
dela
agora
I'm
living
in
her
embrace
now
Tô
morando
lá
nos
braços
dela
agora
I'm
living
in
her
arms
now
Eu
tô
morando
lá
no
abraço
dela
agora
I'm
living
in
her
embrace
now
Tô
morando
lá
nos
braços
dela
agora
I'm
living
in
her
arms
now
Eu
tô
morando
lá
no
abraço
dela
agora
I'm
living
in
her
embrace
now
Tô
morando
lá
nos
braços
dela
agora
I'm
living
in
her
arms
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leandro Roque De Oliveira, Thiago Dos Reis Pereira
Album
Morada
date de sortie
07-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.