Paroles et traduction Thiago Jamelão - Sempre Quis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
telefone
tocou,
roubando
minha
brisa
The
phone
rang,
breaking
my
calm
Será
que
a
gente
precisa,
brigar
outra
vez?
Do
we
have
to
fight
again?
Meu
mundo
acabou,
achei
injustiça
My
world
came
crashing
down,
I
felt
injustice
Senti
raiva
e
preguiça
I
felt
anger
and
apathy
Nos
faltou
lucidez
We
lacked
clarity
Eu
sempre
quis,
que
tudo
fosse
tão
diferente,
amor
I
always
wanted
everything
to
be
so
different,
my
love
Eu
sempre
fiz,
de
tudo
pelo
melhor
pra
gente
I
always
did
everything
for
the
best
for
us
Mas
já
me
faltam
forças
pra
lutar
a
sós
But
I
no
longer
have
the
strength
to
fight
alone
Restam
só
lembranças
sobre
nós
Only
memories
of
us
remain
Sei
que
tudo
pode
ser
suave
eu
e
você
I
know
that
everything
can
be
peaceful
between
you
and
me
Nosso
amor
mais
doce
que
glace
Our
love
sweeter
than
frosting
Pra
vê
tudo
melhorar,
nossa
canção
a
tocar
To
see
everything
improve,
our
song
playing
Enquanto
preparamos
o
jantar
As
we
prepare
dinner
Sei
que
tudo
pode
ser
suave
eu
e
você
I
know
that
everything
can
be
peaceful
between
you
and
me
Nosso
amor
mais
doce
que
glace
Our
love
sweeter
than
frosting
Pra
vê
tudo
melhorar,
nossa
canção
a
tocar
To
see
everything
improve,
our
song
playing
Enquanto
preparamos
o
jantar
As
we
prepare
dinner
Meu
mundo
acabou,
achei
injustiça
My
world
came
crashing
down,
I
felt
injustice
Senti
raiva
e
preguiça
I
felt
anger
and
apathy
Nos
faltou
lucidez
We
lacked
clarity
Eu
sempre
quis,
que
tudo
fosse
tão
diferente,
amor
I
always
wanted
everything
to
be
so
different,
my
love
Eu
sempre
fiz,
de
tudo
pelo
melhor
pra
gente
I
always
did
everything
for
the
best
for
us
Mas
já
me
faltam
forças
pra
lutar
a
sós
But
I
no
longer
have
the
strength
to
fight
alone
Restam
só
lembranças
sobre
nós
Only
memories
of
us
remain
Restam
só
lembranças
sobre
nós...
Only
memories
of
us
remain...
Sei
que
tudo
pode
ser
suave
eu
e
você
I
know
that
everything
can
be
peaceful
between
you
and
me
Nosso
amor
mais
doce
que
glace
Our
love
sweeter
than
frosting
Pra
vê
tudo
melhorar,
nossa
canção
a
tocar
To
see
everything
improve,
our
song
playing
Enquanto
preparamos
o
jantar
As
we
prepare
dinner
Sei
que
tudo
pode
ser
suave
eu
e
você
I
know
that
everything
can
be
peaceful
between
you
and
me
Nosso
amor
mais
doce
que
glace
Our
love
sweeter
than
frosting
Pra
vê
tudo
melhorar,
nossa
canção
a
tocar
To
see
everything
improve,
our
song
playing
Enquanto
preparamos
o
jantar
As
we
prepare
dinner
Essa
noite
eu
e
você,
vem
ca,
vamo
resolver
Tonight,
you
and
I,
come
on,
let's
sort
this
out
Com
beijinhos,
com
beijinhos,
vem
ca
With
kisses,
with
kisses,
come
on
Eu
nao
me
vejo
sem
você,
pra
mim
chega
de
confusão
I
can't
see
myself
without
you,
enough
with
the
confusion
for
me
Quero
viver
essa
vida
so
nos
dois
I
want
to
live
this
life
just
the
two
of
us
Mais
coração
do
que
razão
More
heart
than
reason
Eu
sempre
quis,
que
tudo
fosse
tão
diferente...
I
always
wanted
everything
to
be
so
different...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Duh, Leandro Roque, Thiago Jamelão
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.