Paroles et traduction Thiago Martins - Por Onde Andará
Por Onde Andará
Where Is She?
Desde
quando
você
sumiu
Since
you
disappeared
Não
consigo
encontrar
meu
coração
I
can't
find
my
heart
Meu
céu
ficou
sem
sol
My
sky
is
without
a
sun
Meus
pés
ficaram
sem
chão
(sem
chão)
My
feet
are
without
ground
(without
ground)
E
o
equilíbrio
da
minha
mente
foi
por
água
abaixo
And
the
balance
of
my
mind
is
down
the
drain
Foi
descendo
lá
do
morro,
foi
parar
no
asfalto
It
came
down
from
the
hill,
it
stopped
on
the
asphalt
Por
onde
andará,
você?
Where
is
she,
you?
Por
onde
andará,
você?
Where
is
she,
you?
Minhas
coisas
jogadas
no
chão
My
things
are
thrown
on
the
floor
Mostram
o
caos
que
você
deixou
They
show
the
chaos
that
you
left
Olha
só
o
que
você
fez
Look
what
you
did
Deu
ponto
final
ao
começo
de
uma
história
de
amor
You
put
an
end
to
the
beginning
of
a
love
story
Eu
não
gosto
mais
de
você
I
don't
like
you
anymore
Não
quero
saber
de
você
I
don't
want
to
know
about
you
Eu
não
gosto
mais
de
você
I
don't
like
you
anymore
Não
quero
saber
de
você
I
don't
want
to
know
about
you
Que
eu
vou
viver
minha
vida
That
I'm
going
to
live
my
life
Continuar
minha
rima
Continue
my
rhyme
E
desejar
para
que
tudo
lhe
vá
bem
And
wish
that
everything
goes
well
for
you
Desde
quando
você
sumiu
Since
you
disappeared
Não
consigo
encontrar
meu
coração
I
can't
find
my
heart
Meu
céu
ficou
sem
sol
My
sky
is
without
a
sun
Meus
pés
ficaram
sem
chão
(sem
chão)
My
feet
are
without
ground
(without
ground)
E
o
equilíbrio
da
minha
mente
foi
por
água
abaixo
And
the
balance
of
my
mind
is
down
the
drain
Foi
descendo
lá
do
morro,
foi
parar
no
asfalto
It
came
down
from
the
hill,
it
stopped
on
the
asphalt
Por
onde
andará,
você?
Where
is
she,
you?
Por
onde
andará,
você?
Where
is
she,
you?
Minhas
coisas
jogadas
no
chão
My
things
are
thrown
on
the
floor
Mostram
o
caos
que
você
deixou
They
show
the
chaos
that
you
left
Olha
só
o
que
você
fez
Look
what
you
did
Deu
ponto
final
ao
começo
de
uma
história
de
amor
You
put
an
end
to
the
beginning
of
a
love
story
Eu
não
gosto
mais
de
você
I
don't
like
you
anymore
Não
quero
saber
de
você
I
don't
want
to
know
about
you
Eu
não
gosto
mais
de
você
I
don't
like
you
anymore
Não
quero
saber
de
você
I
don't
want
to
know
about
you
Que
eu
vou
viver
minha
vida
That
I'm
going
to
live
my
life
Continuar
minha
rima
Continue
my
rhyme
E
desejar
para
que
tudo
lhe
vá
bem
And
wish
that
everything
goes
well
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thiago Dos Santos Martins, Thiago Kabelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.