Paroles et traduction Thiago Matheus - O Amante
Eu
já
me
cansei
de
ser
só
seu
amante
I'm
tired
of
being
your
lover
Fica
só
no
empate,
não
aguento
mais
It's
a
stalemate,
I
can't
take
it
anymore
Não
aguento
ver
um
outro
cara
te
chamando
de
amor
I
can't
stand
seeing
another
guy
calling
you
love
Dá
até
uma
dor
ele
não
sabe
amar
It
even
hurts
that
he
doesn't
know
how
to
love
Porque
não
fala
pra
ele
Why
don't
you
tell
him?
Que
vive
triste
e
isso
é
sempre
por
causa
dele
He's
always
sad
and
it's
always
because
of
him
E
que
comigo
é
mais
feliz
do
que
com
ele
And
that
you're
happier
with
me
than
with
him
Talvez
tá
na
hora
de
você
chegar
e
dizer
Maybe
it's
time
for
you
to
come
and
tell
me
O
que
eu
sou
pra
você...
What
I
am
to
you...
Baby
eu
te
quero
muito
Baby
I
want
you
a
lot
Eu
sei
que
você
quer
ser
minha
I
know
you
want
to
be
mine
Conta
pro
seu
noivo
tudo
Tell
your
fiance
everything
O
que
a
cidade
já
sabia
What
the
city
already
knew
Baby
eu
te
quero
muito
Baby
I
want
you
a
lot
Eu
sei
que
você
quer
ser
minha
I
know
you
want
to
be
mine
Conta
pro
seu
noivo
burro
Tell
your
dumb
fiance
Que
ele
é
uma
porcaria
That
he's
worthless
Te
mereço
mais,
mais,
mais
I
deserve
you
more,
more,
more
Te
mereço
mais,
mais,
mais
I
deserve
you
more,
more,
more
Te
mereço
mais,
mais,
mais
I
deserve
you
more,
more,
more
Te
mereço
mais,
mais,
mais
I
deserve
you
more,
more,
more
Te
mereço
mais.
I
deserve
you
more.
Só
uma
coisa
te
perguntarei
I'll
ask
you
just
one
thing
Se
sente
frio
quem
te
dá
calor
Does
the
one
who
gives
you
warmth
make
you
cold?
Eu
sou
o
dono
da
sua
fantasia
I'm
the
master
of
your
fantasy
Quando
quer
fazer
amor
When
you
want
to
make
love
Ele
não
tem
mania
de
te
elogiar
He
doesn't
have
the
habit
of
complimenting
you
E
eu
te
acho
linda
até
sem
maquiar
And
I
think
you're
beautiful
even
without
makeup
Eu
sei
que
todo
dia
ele
te
trata
mal
I
know
he
treats
you
badly
every
day
Mas
isso
tem
que
acabar
But
that
has
to
end
Eu
não
te
pressionarei,
I
won't
pressure
you,
Mas
espero
que
isso
mude
But
I
hope
it
changes
Se
quiser
sofrer
com
ele
If
you
want
to
suffer
with
him
Vai
ser
falta
de
atitude.
It's
going
to
be
a
lack
of
attitude.
Eu
não
te
pressionarei,
I
won't
pressure
you,
Mas
espero
que
isso
mude
But
I
hope
it
changes
Se
quiser
sofrer
com
ele
If
you
want
to
suffer
with
him
Vai
ser
falta
de
atitude.
It's
going
to
be
a
lack
of
attitude.
Baby
eu
te
quero
muito
Baby
I
want
you
a
lot
Eu
sei
que
você
quer
ser
minha
I
know
you
want
to
be
mine
Conta
pro
seu
noivo
tudo
Tell
your
fiance
everything
O
que
a
cidade
já
sabia
What
the
city
already
knew
Baby
eu
te
quero
muito
Baby
I
want
you
a
lot
Eu
sei
que
você
quer
ser
minha
I
know
you
want
to
be
mine
Conta
pro
seu
noivo
burro
Tell
your
dumb
fiance
Que
ele
é
uma
porcaria
That
he's
worthless
Porque
não
fala
pra
ele
Why
don't
you
tell
him?
Que
vive
triste
e
isso
é
sempre
por
causa
dele
He's
always
sad
and
it's
always
because
of
him
E
que
comigo
é
mais
feliz
do
que
com
ele
And
that
you're
happier
with
me
than
with
him
Talvez
tá
na
hora
de
você
chegar
e
dizer
Maybe
it's
time
for
you
to
come
and
tell
me
O
que
eu
sou
pra
você...
What
I
am
to
you...
Baby
eu
te
quero
muito
Baby
I
want
you
a
lot
Eu
sei
que
você
quer
ser
minha
I
know
you
want
to
be
mine
Conta
pro
seu
noivo
tudo
Tell
your
fiance
everything
O
que
a
cidade
já
sabia
What
the
city
already
knew
Baby
eu
te
quero
muito
Baby
I
want
you
a
lot
Eu
sei
que
você
quer
ser
minha
I
know
you
want
to
be
mine
Conta
pro
seu
noivo
burro
Tell
your
dumb
fiance
Que
ele
é
uma
porcaria
That
he's
worthless
Te
mereço
mais
mais
mais
I
deserve
you
more
more
more
Te
mereço
mais
mais
mais
I
deserve
you
more
more
more
Te
mereço
mais
mais
mais
I
deserve
you
more
more
more
Te
mereço
mais
mais
mais
I
deserve
you
more
more
more
Te
mereço
mais
I
deserve
you
more
Baby
eu
te
quero
muito
Baby
I
want
you
a
lot
Eu
sei
que
você
quer
ser
minha
I
know
you
want
to
be
mine
Conta
pro
seu
noivo
tudo
Tell
your
fiance
everything
O
que
a
cidade
já
sabia
What
the
city
already
knew
Th
Mh
Thiago
Matheus
Th
Mh
Thiago
Matheus
Eu
não
quero
ser
só
seu
amante.
I
don't
want
to
be
just
your
lover.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristhian Camilo Mena Moreno, Juan Diego Medina, Nick Rivera Caminero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.