Paroles et traduction Thiago Pantaleão - Tipo Iza
É
só
eu
te
olhar
que
o
tempo
para
I
only
have
to
look
at
you
and
time
stops
Sorriso
tão
lindo,
tipo
joia
rara
Your
smile
is
so
beautiful,
like
a
rare
jewel
Quando
eu
tô
contigo,
não
penso
no
amanhã
When
I'm
with
you,
I
don't
think
about
tomorrow
Tipo
aquela
da
Iza,
tu
é
meu
talismã
Like
Iza's
song,
you're
my
lucky
charm
Trouxe
sorte
e
também
trouxe
desejo
You
brought
me
luck
and
desire
Passei
a
noite
em
claro
lembrando
do
nosso
beijo
I
spent
the
night
awake
remembering
our
kiss
Sinto
tudo
isso
quando
eu
te
vejo
I
feel
all
this
when
I
see
you
Mas
pra
pra
perceber
So
you'll
realize
Que
eu
só
quero
você
That
I
only
want
you
Até
o
amanhecer
Until
dawn
E
o
depois,
a
gente
vê
And
after
that,
we'll
see
Para
pra
perceber
You'll
realize
Que
eu
só
quero
você
That
I
only
want
you
Até
o
amanhecer
Until
dawn
E
o
depois,
a
gente
vê
And
after
that,
we'll
see
Mas
primeiro
vamos
terminar
But
first
let's
finish
O
que
a
gente
começou
em
outro
lugar
What
we
started
somewhere
else
Mas
dessa
vez
vamos
devagar
But
this
time
let's
take
it
slow
Só
pra
não
acabar
So
it
doesn't
end
Pra
não
acabar
So
it
doesn't
end
É
só
eu
te
olhar
que
o
tempo
para
I
only
have
to
look
at
you
and
time
stops
Sorriso
tão
lindo,
tipo
joia
rara
Your
smile
is
so
beautiful,
like
a
rare
jewel
Quando
eu
tô
contigo,
não
penso
no
amanhã
When
I'm
with
you,
I
don't
think
about
tomorrow
Tipo
aquela
da
Iza,
tu
é
meu
talismã
Like
that
Iza
song,
you're
my
lucky
charm
Trouxe
sorte
e
também
trouxe
desejo
You
brought
me
luck
and
desire
Passei
a
noite
em
claro
lembrando
no
nosso
beijo
I
spent
the
night
awake
remembering
our
kiss
Sinto
tudo
isso
quando
eu
te
vejo
I
feel
all
this
when
I
see
you
Para
pra
perceber
So
you'll
realize
Que
eu
só
quero
você
That
I
only
want
you
Até
o
amanhecer
Until
dawn
E
o
depois,
a
gente
vê
And
after
that,
we'll
see
Para
pra
perceber
You'll
realize
Para
pra
perceber
You'll
realize
Para
pra
perceber
You'll
realize
Que
o
depois,
a
gente
vê
After
that,
we'll
see
Mas
primeiro
vamos
terminar
But
first
let's
finish
O
que
a
gente
começou
em
outro
lugar
What
we
started
somewhere
else
Mas
dessa
vez
vamos
devagar
But
this
time
let's
take
it
slow
Só
pra
não
acabar
So
it
doesn't
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thiago Pantaleão
Album
Tipo Iza
date de sortie
23-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.