Paroles et traduction Thiago Pethit - Essa canção francesa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Essa canção francesa
This French Song
Ma
belle
amie
My
beautiful
friend
Je
sais
que
tu
viens
I
know
you're
coming
Que
tu
viens
pour
dire
That
you're
coming
to
say
Malgré
ton
désir
Despite
your
desire
Que
tu
es
ma
lover
That
you
are
my
lover
Oui,
je
suis
ta
lover
Yes,
I
am
your
lover
Car
quand
il
est
neuf
heures
Because
when
it's
nine
o'clock
Moi
je
dois
partir
I
have
to
leave
Je
fais
semblent
de
dormir
I
pretend
to
sleep
Pour
pouvoir
retrouver
So
I
can
find
Tes
mots
secrets
Your
secret
words
Tes
mots
d'amour
Your
love
words
Sous
l'oreiller
Under
the
pillow
C'est
ma
chanson
française
pour
toi
This
is
my
french
song
for
you
Les
rimes
hesitent
mais
pardonne-moi
The
rhymes
hesitate
but
forgive
me
Je
n'ai
pas
ta
classe,
ni
ta
cadence
I
don't
have
your
class,
nor
your
cadence
Pour
dire
des
mots
d'amour
To
say
words
of
love
Comme
en
France
Like
in
France
Je
suis
ta
lover
I
am
your
lover
Oui,
tu
es
ma
lover
Yes,
you
are
my
lover
Car
quand
il
est
neuf
heures
Because
when
it's
nine
o'clock
Toi
tu
dois
partir
You
have
to
leave
Tu
fais
semblent
de
dormir
You
pretend
to
sleep
Pour
pouvoir
retrouver
So
you
can
find
Mes
mots
secrets
My
secret
words
Mes
mots
d'amour
My
love
words
Sous
l'oreiller
Under
the
pillow
C'est
ma
chanson
française
pour
toi
This
is
my
french
song
for
you
Les
rimes
hesitent
mais
pardonne-moi
The
rhymes
hesitate
but
forgive
me
Je
n'ai
pas
ta
classe,
ni
ta
cadence
I
don't
have
your
class,
nor
your
cadence
Pour
dire
des
mots
d'amour
To
say
words
of
love
Comme
en
France
Like
in
France
Je
veux
que
tu
viennes
toujours
I
want
you
to
always
come
Ton
poème
sous
l'abatjour
Your
poem
under
the
lampshade
Mon
coeur
qui
bat
comme
un
tambour
My
heart
beating
like
a
drum
Si
doux
comme
un
petit-four
So
sweet
like
a
petit-four
On
se
trouve
dans
en
carrefour
We
meet
at
a
crossroads
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rafael barion
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.