Thiago Pethit - Essa canção francesa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thiago Pethit - Essa canção francesa




Ma belle amie
Моя прекрасная подруга
Je sais que tu viens
Я знаю, что ты придешь.
Que tu viens pour dire
Что ты пришел сказать
Malgré ton désir
Несмотря на твое желание
Que tu es ma lover
Что ты мой любовник
Oui, je suis ta lover
Да, я твой любовник
Car quand il est neuf heures
Потому что, когда уже девять часов,
Moi je dois partir
Я должен уйти.
Je fais semblent de dormir
Я делаю вид, что сплю.
Pour pouvoir retrouver
Местонахождения
Tes mots secrets
Твои тайные слова
Tes mots d'amour
Твои слова любви
Sous l'oreiller
Под подушкой
C'est ma chanson française pour toi
Это моя французская песня для тебя.
Les rimes hesitent mais pardonne-moi
Рифмы колеблются, но прости меня
Je n'ai pas ta classe, ni ta cadence
У меня нет ни твоего класса, ни твоей темпа.
Pour dire des mots d'amour
Чтобы сказать слова любви
Comme en France
Как во Франции
Je suis ta lover
Я твой любовник.
Oui, tu es ma lover
Да, ты мой любовник.
Car quand il est neuf heures
Потому что, когда уже девять часов,
Toi tu dois partir
Ты должен уйти
Tu fais semblent de dormir
Ты, кажется, спишь.
Pour pouvoir retrouver
Местонахождения
Mes mots secrets
Мои тайные слова
Mes mots d'amour
Мои слова любви
Sous l'oreiller
Под подушкой
C'est ma chanson française pour toi
Это моя французская песня для тебя.
Les rimes hesitent mais pardonne-moi
Рифмы колеблются, но прости меня
Je n'ai pas ta classe, ni ta cadence
У меня нет ни твоего класса, ни твоей темпа.
Pour dire des mots d'amour
Чтобы сказать слова любви
Comme en France
Как во Франции
Mon amour
Моя любовь
Mon amour
Моя любовь
Je veux que tu viennes toujours
Я хочу, чтобы ты всегда
Mon amour
Моя любовь
Mon amour
Моя любовь
Ton poème sous l'abatjour
Твое стихотворение под абажуром
Mon amour
Моя любовь
Mon amour
Моя любовь
Mon coeur qui bat comme un tambour
Мое сердце бьется как барабан.
Mon amour
Моя любовь
Mon amour
Моя любовь
Si doux comme un petit-four
Такой мягкий, как маленькая печь
Mon amour
Моя любовь
Mon amour
Моя любовь
On se trouve dans en carrefour
Мы находимся на перекрестке





Writer(s): rafael barion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.