Paroles et traduction Thiago Pethit - Surabaya Johnny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Surabaya Johnny
Surabaya Johnny
Dezesseis
anos
só
eu
tinha
Sixteen
years
old
I
was
alone
E
pra
longe
você
me
levou
And
away
you
took
me
E
dizendo
que
a
sorte
era
minha
And
saying
that
my
luck
was
in
A
lua
você
me
jurou
The
moon
you
swore
to
me
Perguntei
como
você
vivia
I
asked
how
you
were
living
E
do
mar
você
não
me
falou
And
of
the
sea
you
didn't
tell
me
"Eu
trabalho
numa
ferrovia,
baby
"I
work
on
a
railway,
baby
Marinheiro
não,
eu
não
sou"
Sailor
no,
I
am
not"
Surabaya
Johnny
Surabaya
Johnny
Não
me
trate
assim
Don't
treat
me
like
this
Surabaya
Johnny
Surabaya
Johnny
Meu
amor
não
tem
fim
My
love
has
no
end
Surabaya
Johnny
Surabaya
Johnny
Sou
tão
infeliz
I
am
so
unhappy
Amando
assim
ao
meu
Johnny
Loving
my
Johnny
like
this
Que
não
chora
por
mim
Who
doesn't
cry
for
me
No
começo
era
tudo
certinho
In
the
beginning
it
was
all
right
Desde
que
eu
te
fizesse
carinho
As
long
as
I
made
you
carinho
Mas
o
tempo
passou
e
a
vida
But
time
passed
and
life
O
vento
do
mar
me
levou
The
wind
of
the
sea
took
me
A
imagem
perdida
no
tempo
The
image
lost
in
time
Da
cidade,
do
cais
e
do
mar
Of
the
city,
of
the
docks
and
of
the
sea
Aparece
na
frente
do
espelho
Appears
before
me
in
the
mirror
Repetindo
meu
próprio
olhar
Repeating
my
own
look
Eu
jamais
descobri
o
mistério
I
never
discovered
the
mystery
Nem
por
que
te
chamavam
assim
Nor
why
they
called
you
that
Mas
as
noites
e
os
hotéis
eram
nossos
But
the
nights
and
the
hotels
were
ours
E
isso
bastava
pra
mim
And
that
was
enough
for
me
Acordar
numa
cama
barata
To
wake
up
in
a
cheap
bed
E
ouvir
o
barulho
do
mar
And
to
hear
the
noise
of
the
sea
Teu
navio
partindo
pra
longe
Your
ship
leaving
for
far
away
Indo
embora
pra
qualquer
lugar
Going
away
to
just
any
place
Você
não
presta,
Johnny
You're
no
good,
Johnny
Você
é
um
canalha,
Johnny
You're
a
jerk,
Johnny
Por
que
você
me
abandonou,
Johnny
Why
did
you
abandon
me,
Johnny
Você
pode
me
dizer
por
quê?
Can
you
tell
me
why?
Eu
te
odeio
quando
você
me
olha
assim
I
hate
you
when
you
look
at
me
like
that
E
tire
esse
cachimbo
da
boca,
seu
porco
And
take
that
pipe
out
of
your
mouth,
you
pig
Surabaya
Johnny
Surabaya
Johnny
Não
me
trate
assim
Don't
treat
me
like
this
Surabaya
Johnny
Surabaya
Johnny
Meu
amor
não
tem
fim
My
love
has
no
end
Surabaya
Johnny
Surabaya
Johnny
Sou
tão
infeliz
I
am
so
unhappy
Amando
assim
ao
meu
Johnny
Loving
my
Johnny
like
this
Que
não
chora
por
mim
Who
doesn't
cry
for
me
Eu
jamais
descobri
o
mistério
I
never
discovered
the
mystery
Nem
por
que
te
chamavam
assim
Nor
why
they
called
you
that
Mas
as
noites
e
os
hotéis
eram
nossos
But
the
nights
and
the
hotels
were
ours
E
isso
bastava
pra
mim
And
that
was
enough
for
me
Acordar
numa
cama
barata
To
wake
up
in
a
cheap
bed
E
ouvir
o
barulho
do
mar
And
to
hear
the
noise
of
the
sea
Teu
navio
partindo
pra
longe
Your
ship
leaving
for
far
away
Indo
embora
pra
qualquer
lugar
Going
away
to
just
any
place
Você
não
presta,
Johnny
You're
no
good,
Johnny
Você
é
um
canalha,
Johnny
You're
a
jerk,
Johnny
Por
que
você
me
abandonou,
Johnny
Why
did
you
abandon
me,
Johnny
Você
pode
me
dizer
por
quê?
Can
you
tell
me
why?
Eu
te
odeio
quando
você
me
olha
assim
I
hate
you
when
you
look
at
me
like
that
E
tire
esse
cachimbo
da
boca,
seu
porco
And
take
that
pipe
out
of
your
mouth,
you
pig
Surabaya
Johnny
Surabaya
Johnny
Não
me
trate
assim
Don't
treat
me
like
this
Surabaya
Johnny
Surabaya
Johnny
Meu
amor
não
tem
fim
My
love
has
no
end
Surabaya
Johnny
Surabaya
Johnny
Sou
tão
infeliz
I
am
so
unhappy
Amando
assim
ao
meu
Johnny
Loving
my
Johnny
like
this
Que
não
chora
por
mim
Who
doesn't
cry
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.