Thiago Soares - Amor de Apaixonar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thiago Soares - Amor de Apaixonar




Amor de Apaixonar
Любовь, влюбляющая
Marcou comigo às 11h, e eu cheguei às 10h
Договорились на 11, а я пришел в 10
Qual foi? De novo eu que fui
Что за дела? Опять пришел только я
Com sede e com fome, ali com dez merréis
С голоду умираю, с десятью реалами в кармане
Pra voltar pra Santa Cruz
Чтобы вернуться обратно в Санта-Круз
Se toda noite eu fico te esperando a noite toda
Если каждую ночь я жду тебя всю ночь напролет
Tem um porquê
Тому есть причина
Eu tenho pala pra trocar com qualquer tipo de garota
Я могу замутить с любой девчонкой
Mas olha eu aqui
Но взгляни, я здесь
Porque você vacila pa′ carai'
Потому что ты косячишь по-страшному
Mas eu gosto pa′ carai' de você
Но ты мне безумно нравишься
Você se faz em mim, faz de otário
Ты играешь мной, выставляешь дураком
Mas um dia você vai se arrepender
Но однажды ты пожалеешь
Porque você vacila pa' carai′
Потому что ты косячишь по-страшному
Mas eu gosto pa′ carai' de você
Но ты мне безумно нравишься
Se eu sou carta fora do baralho
Если я лишняя карта в твоей колоде
Deixa eu viver
Дай мне жить
cheio de gente que também me quer
Полным-полно людей, которые тоже меня хотят
Pronta pra sentar aqui no teu lugar
Готовых занять твое место
Alguém vai me dar se você não me der
Кто-то другой даст мне то, чего не даешь ты
Amor de apaixonar, amor de apaixonar
Любовь, влюбляющую, любовь, влюбляющую
cheio de gente que também me quer
Полным-полно людей, которые тоже меня хотят
Pronta pra sentar aqui no seu lugar
Готовых занять твое место
Alguém vai me dar se você não me der
Кто-то другой даст мне то, чего не даешь ты
Amor de apaixonar, amor de apaixonar
Любовь, влюбляющую, любовь, влюбляющую
Marcou comigo às 11h, e eu cheguei às 10h
Договорились на 11, а я пришел в 10
Qual foi? De novo eu que fui
Что за дела? Опять пришел только я
Com sede e com fome, ali com dez merréis
С голоду умираю, с десятью реалами в кармане
Pra voltar pra Santa Cruz
Чтобы вернуться обратно в Санта-Круз
Se toda noite eu fico te esperando a noite toda
Если каждую ночь я жду тебя всю ночь напролет
Tem um porquê
Тому есть причина
Eu tenho pala pra trocar com qualquer tipo de garota
Я могу замутить с любой девчонкой
Mas olha eu aqui
Но взгляни, я здесь
Porque você vacila pa′ carai' (bora!)
Потому что ты косячишь по-страшному (давай!)
Mas eu gosto pa′ carai' de você
Но ты мне безумно нравишься
Você se faz em mim, faz de otário
Ты играешь мной, выставляешь дураком
Mas um dia você vai se arrepender
Но однажды ты пожалеешь
Porque você vacila pa′ carai' (ebê, você é o seis)
Потому что ты косячишь по-страшному (эй, ты шестерка)
(Mas eu gosto pa' carai′ de você (que falta no meu nove)
(Но ты мне безумно нравишься (которой не хватает в моей девятке)
(Mas se você vacilar) se eu sou carta fora do baralho (cê vai cair, hein)
(Но если ты накосячишь) если я лишняя карта в твоей колоде (ты пожалеешь, слышишь)
Deixa eu viver
Дай мне жить
cheio de gente que também me quer
Полным-полно людей, которые тоже меня хотят
Pronta pra sentar aqui no seu lugar
Готовых занять твое место
Alguém vai me dar se você não me der
Кто-то другой даст мне то, чего не даешь ты
Amor de apaixonar, amor de apaixonar
Любовь, влюбляющую, любовь, влюбляющую
cheio de gente que também me quer
Полным-полно людей, которые тоже меня хотят
Pronta pra sentar aqui no seu lugar
Готовых занять твое место
Alguém vai me dar se você não me der
Кто-то другой даст мне то, чего не даешь ты
Amor de apaixonar, amor de apaixonar
Любовь, влюбляющую, любовь, влюбляющую
Bora, porque você vacila pa′ carai'
Давай, потому что ты косячишь по-страшному
Mas eu gosto tanto de você (pa′ carai', pa′ carai', pa′ carai')
Но ты мне так нравишься (безумно, безумно, безумно)
Você se faz em mim, faz de otário
Ты играешь мной, выставляешь дураком
Mas um dia você vai se arrepender
Но однажды ты пожалеешь
(Porque você vacila pa' carai′)
(Потому что ты косячишь по-страшному)
(Vacilou, vacilou, vacilou, vacilou), mas eu gosto pa′ carai' de você
(Накосячила, накосячила, накосячила, накосячила), но ты мне безумно нравишься
Se eu sou carta fora do baralho
Если я лишняя карта в твоей колоде
Deixa eu viver
Дай мне жить
Marcou comigo às 11h, e eu cheguei às 10h
Договорились на 11, а я пришел в 10
Qual foi? De novo eu que fui
Что за дела? Опять пришел только я





Writer(s): Diney, Thiago Soares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.