Thiago Soares - Na Boca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thiago Soares - Na Boca




Na Boca
На губах
Quer? Então bom
Хочешь? Ну ладно,
Contar uma história que aconteceu comigo
расскажу тебе историю, которая случилась со мной.
Se liga
Слушай внимательно.
Uma e tal, ela liga querendo me ver
Короче, она звонит, хочет увидеться.
Tava quase dormindo, mas quis atender
Я уже почти уснул, но решил ответить.
Quando ela quer ninguém segura
Когда она чего-то хочет, ее не остановить.
Eu sei da fama dela e de tudo que fez
Я знаю о ее репутации и обо всем, что она вытворяла.
Senti que era a hora, chegou minha vez
Я почувствовал, что мой час настал.
Vou balançar essa estrutura
Я встряхну эти стены.
Mal entrou no carro, foi me beijando
Едва она села в машину, как начала меня целовать.
Eu fui tirando a blusa, tava com calor
Я стянул рубашку, было жарко.
Um clima envolvente, não passava gente
Атмосфера накалялась, вокруг ни души,
Mas fiquei de olho no retrovisor
но я все равно посматривал в зеркало заднего вида.
O vidro embaçado, o corpo suado
Запотевшие окна, разгоряченные тела,
Cheiro de pecado e ela nem
запах греха, а ей все равно.
De farol aceso, de olhos fechados
Фары горят, глаза закрыты,
Quando ela louca ela quer pedir
когда она сходит с ума, она только и делает, что просит.
Pede aí, pede na boca, pede na boca
Просит, просит на губах, просит на губах.
quer sentir gosto de amor se for na boca
Хочет почувствовать вкус любви только на губах.
quer na boca, quer na boca
Только на губах, только на губах.
Me pede tanto que ela chega a ficar rouca
Просит так страстно, что даже голос садится.
(Pede na boca) beijo na boca
(Просит на губах) поцелуй в губы.
quer sentir gosto de amor se for na boca
Хочет почувствовать вкус любви только на губах.
quer na boca (só quer na boca)
Только на губах (только на губах).
Me pede tanto que ela chega a ficar rouca
Просит так страстно, что даже голос садится.
Uma e tal, ela liga querendo me ver
Короче, она звонит, хочет увидеться.
Tava quase dormindo, mas quis atender
Я уже почти уснул, но решил ответить.
Quando ela quer ninguém segura
Когда она чего-то хочет, ее не остановить.
Eu sei da fama dela e de tudo que fez
Я знаю о ее репутации и обо всем, что она вытворяла.
Senti que era a hora, chegou minha vez
Я почувствовал, что мой час настал.
Vou balançar essa estrutura
Я встряхну эти стены.
Mal entrou no carro, foi me beijando
Едва она села в машину, как начала меня целовать.
Eu fui tirando a blusa, tava com calor
Я стянул рубашку, было жарко.
Um clima envolvente, não passava gente
Атмосфера накалялась, вокруг ни души,
Mas fiquei de olho no retrovisor
но я все равно посматривал в зеркало заднего вида.
O vidro embaçado, o corpo suado
Запотевшие окна, разгоряченные тела,
Cheiro de pecado e ela nem
запах греха, а ей все равно.
De farol aceso, de olhos fechados
Фары горят, глаза закрыты,
Quando ela louca ela quer pedir, pede aí!
когда она сходит с ума, она только и делает, что просит, просит!
Pede na boca, pede na boca
Просит на губах, просит на губах.
quer sentir gosto de amor se for na boca
Хочет почувствовать вкус любви только на губах.
quer na boca, quer na boca (um beijinho só)
Только на губах, только на губах (только один поцелуй).
Me pede tanto que ela chega a ficar rouca
Просит так страстно, что даже голос садится.
Pede na boca, pede na boca
Просит на губах, просит на губах.
quer sentir gosto de amor se for na boca
Хочет почувствовать вкус любви только на губах.
quer na boca, quer na boca
Только на губах, только на губах.
Me pede tanto que ela chega a ficar rouca
Просит так страстно, что даже голос садится.
Pede na boca, pede na boca (palma da mão)
Просит на губах, просит на губах (ладонь).
quer sentir gosto de amor
Хочет почувствовать вкус любви
Se for na boca (dá um beijinho só), quer na boca
только на губах (только один поцелуй), только на губах.
quer na boca (no rosto, na testa ela não quer)
Только на губах щеку, в лоб она не хочет).
Me pede tanto que ela chega
Просит так страстно, что у нее
A ficar rouca (ela quer na boca)
садится голос (она хочет только на губах).
Pede na boca, pede na boca
Просит на губах, просит на губах.
quer sentir gosto de amor se for na boca
Хочет почувствовать вкус любви только на губах.
quer na boca, quer na boca
Только на губах, только на губах.
Me pede tanto que ela chega a ficar rouca
Просит так страстно, что даже голос садится.





Writer(s): Thiago Soares Do Rosario Gomes Da Costa, Edinei Moreira Da Silva Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.