Paroles et traduction Thiaguinho - Senta Aí - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senta Aí - Ao Vivo
Senta Aí - Live
Senta
aí,
vamos
lá
Sit
down,
come
on
Temos
que
conversar
We
need
to
talk
Para
de
tentar
por
aí
Stop
trying
to
find
elsewhere
O
que
quer
tá
aqui
What
you
want
is
right
here
Vou
te
mostrar
que
sou
eu
a
sua
calma
I'll
show
you
that
I'm
your
peace
Só
você
me
lava
a
alma
Only
you
cleanse
my
soul
E
a
gente
junto
mostra
o
que
é
o
amor
And
together
we
show
what
love
is
Que
sou
luz
do
seu
caminho
e
você
é
meu
destino
That
I'm
the
light
of
your
path
and
you
are
my
destination
Com
você
eu
fecho
os
olhos
e
vou
onde
for
With
you,
I
close
my
eyes
and
go
wherever
Faço
tudo,
viro
o
mundo
I'll
do
anything,
turn
the
world
upside
down
Mudo
só
por
teu
amor
Change
just
for
your
love
Vamos
nessa,
não
me
peça
pra
te
esquecer
Let's
do
this,
don't
ask
me
to
forget
you
Se
preciso
durmo
aqui
If
I
need
to,
I'll
sleep
here
Mas
só
saio
com
teu
sim,
oh
But
I'll
only
leave
with
your
"yes"
Se
preciso
durmo
aqui
If
I
need
to,
I'll
sleep
here
Mas
só
saio
com
teu
sim
But
I'll
only
leave
with
your
"yes"
Senta
aí,
vamos
lá
Sit
down,
come
on
Temos
que
conversar
We
need
to
talk
Para
de
tentar
por
aí
Stop
trying
to
find
elsewhere
O
que
quer
tá
aqui
What
you
want
is
right
here
Vou
te
mostrar
que
sou
eu
a
sua
calma
I'll
show
you
that
I'm
your
peace
Só
você
me
lava
a
alma
Only
you
cleanse
my
soul
E
a
gente
junto
mostra
o
que
é
o
amor
And
together
we
show
what
love
is
Que
sou
luz
do
seu
caminho
e
você
é
meu
destino
That
I'm
the
light
on
your
path
and
you
are
my
destination
Com
você
eu
fecho
os
olhos
e
vou
onde
for
With
you,
I
close
my
eyes
and
go
wherever
Faço
tudo,
viro
o
mundo
I'll
do
anything,
turn
the
world
upside
down
Mudo
só
por
teu
amor
Change
just
for
your
love
Vamos
nessa,
não
me
peça
pra
te
esquecer,
bora!
Let's
do
this,
don't
ask
me
to
forget
you,
come
on!
Se
preciso
durmo
aqui
(durmo
aqui)
If
I
need
to,
I'll
sleep
here
(sleep
here)
Mas
só
saio
com
teu
sim
But
I'll
only
leave
with
your
"yes"
Se
preciso
durmo
(aqui)
se
preciso
eu
durmo
aqui
If
I
need
to
sleep
(here)
if
I
need
to
I'll
sleep
here
Mas
só
saio
com
teu
sim,
bora!
But
I'll
only
leave
with
your
"yes",
come
on!
Lalaiala,
lalaia,
ei
Lalaiala,
lalaia,
hey
Lalaiala,
lalaia
Lalaiala,
lalaia
Banda
do
Poder!
The
Power
Band!
Senta
aí,
vamos
lá
Sit
down,
come
on
A
gente
tem
que
conversar
We
need
to
talk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.