Thiaguinho feat. Abayomi - Vencedor - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thiaguinho feat. Abayomi - Vencedor - Ao Vivo




Vencedor - Ao Vivo
Победитель - Вживую
É TH
Это TH
Tem dia melhor que esse?
Есть день лучше, чем этот?
Tem situação melhor que essa?
Есть ситуация лучше, чем эта?
Pra você mostrar a si mesmo
Чтобы ты показала себе самой
Que você é um vencedor
Что ты победительница
Que você inspira vencedores, tipo nóis
Что ты вдохновляешь победителей, таких как мы
20 anos atrás, muito louco, né?
20 лет назад, это невероятно, правда?
Olha que cenário lindo, que plateia linda
Посмотри, какая прекрасная сцена, какая прекрасная публика
Valeu a pena!
Оно того стоило!
Você é um exemplo de vencedor
Ты пример победителя
Vai lutar, vai sonhar, vai sorrir, vai viver
Будешь бороться, будешь мечтать, будешь улыбаться, будешь жить
Vai e faz, pois ninguém vai fazer por você
Иди и делай, ведь никто не сделает это за тебя
Vencedor, vence a dor pra ela não te vencer
Победитель, побеждай боль, чтобы она не победила тебя
Plante amor, porque o que plantar vai colher
Сажай любовь, потому что то, что посеешь, то и пожнешь
É iluminada a sua estrada
Твой путь освещен
A caminhada é complicada na quebrada
Путь сложен в наших краях
Quem vem do nada sabe qual é
Кто пришел из ниоткуда, тот знает, как это
Mas nada, nada para você, você!
Но ничто, ничто не остановит тебя, только ты!
Vamo aí, vamo nóis
Вперед, вперед, мы
Vai que vai, segue assim
Иди, иди, продолжай так же
Que hoje é dia de vitória
Сегодня день победы
Vamo aí, vamo nóis
Вперед, вперед, мы
Vai que vai, pode
Иди, иди, давай!
Mudar pra sempre a nossa história
Изменить навсегда нашу историю
Vamo aí, vamo nóis
Вперед, вперед, мы
Vai que vai, segue assim
Иди, иди, продолжай так же
Que hoje é dia de vitória
Сегодня день победы
Vamo aí, vamo nóis
Вперед, вперед, мы
Vai que vai, pode
Иди, иди, давай!
Mudar pra sempre a nossa história
Изменить навсегда нашу историю
Não interessa o que a vida faz com você
Неважно, что жизнь делает с тобой
O que interessa é o que você faz
Важно то, что ты делаешь
Com o que a vida faz por você
С тем, что жизнь делает для тебя
Bora?
Поехали?
Vai lutar, vai sonhar, vai sorrir, vai viver
Будешь бороться, будешь мечтать, будешь улыбаться, будешь жить
Vai e faz, pois ninguém vai fazer por você
Иди и делай, ведь никто не сделает это за тебя
Vencedor, vence a dor pra ela não te vencer, yeah
Победитель, побеждай боль, чтобы она не победила тебя, yeah
Plante amor, porque o que plantar vai colher
Сажай любовь, потому что то, что посеешь, то и пожнешь
É iluminada a sua estrada
Твой путь освещен
A caminhada é complicada na quebrada
Путь сложен в наших краях
Quem vem do nada sabe qual é
Кто пришел из ниоткуда, тот знает, как это
Mas nada, nada para você, você!
Но ничто, ничто не остановит тебя, только ты!
Vamo aí, vamo nóis
Вперед, вперед, мы
Vai que vai, segue assim
Иди, иди, продолжай так же
Que hoje é dia de vitória
Сегодня день победы
Vamo aí, vamo nóis
Вперед, вперед, мы
Vai que vai, pode
Иди, иди, давай!
Mudar pra sempre a nossa história
Изменить навсегда нашу историю
Vamo aí, vamo nóis
Вперед, вперед, мы
Vai que vai, segue assim
Иди, иди, продолжай так же
Que hoje é dia de vitória
Сегодня день победы
Vamo aí, vamo nóis
Вперед, вперед, мы
Vai que vai, pode
Иди, иди, давай!
Mudar pra sempre a nossa história
Изменить навсегда нашу историю
Vamo, Thiago André!
Вперед, Тиаго Андре!
O maior e vencedor
Величайший и победитель
Nem sempre é aquele que ganha a corrida
Не всегда тот, кто выигрывает гонку
E sim aquele que inspira gerações
А тот, кто вдохновляет поколения
E você é um desses, Thiago André
И ты один из таких, Тиаго Андре
Você também é um vencedor, Gabriel Abayomi!
Ты тоже победитель, Габриэль Абайми!
'Brigado pela parceria!
Спасибо за сотрудничество!
Te amo!
Люблю тебя!
Força...
Силы...
E honra!
И чести!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.