Paroles et traduction Thiaguinho feat. Mariana Rios - Viver Sem Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viver Sem Ti
Жить без тебя
Eu
não
vou
saber
viver
sem
ti
Я
не
буду
знать,
как
жить
без
тебя
O
mundo
não
tem
razão
pra
mim
Мир
не
имеет
смысла
для
меня
Não
me
fale
adeus,
não
vou
ouvir
Не
говори
мне
"прощай",
я
не
услышу
Não
vou
aceitar
o
fim
Я
не
приму
конец
Não
me
complica,
não
faz
assim
Не
усложняй,
не
делай
так
Também
não
vai
ser
fácil
pra
mim
Мне
тоже
будет
нелегко
Ensaiei
tanto
pra
vir
aqui
Я
так
долго
репетировал,
чтобы
прийти
сюда
Infelizmente
é
o
fim
К
сожалению,
это
конец
Me
diz
aonde
foi
que
eu
errei
Скажи
мне,
где
я
ошибся
Eu
já
sei,
tem
outro
alguém
Я
уже
знаю,
есть
кто-то
другой
Tentando
atrapalhar
nosso
amor
(amor)
Пытается
разрушить
нашу
любовь
(любовь)
Calma,
senta,
não
tem
ninguém,
não
não
Успокойся,
сядь,
никого
нет,
нет,
нет
É
pior,
tente
entender
Хуже,
попробуй
понять
Eu
não
amo
mais
você
Я
больше
не
люблю
тебя
Para,
por
favor
não
vá
(não
vá)
Остановись,
пожалуйста,
не
уходи
(не
уходи)
Eu
não
quero
te
assustar
Я
не
хочу
тебя
пугать
Mas
não
dá
pra
continuar
sem
você,
não
dá
Но
я
не
могу
продолжать
без
тебя,
не
могу
Eu
vou
rezar
por
você
Я
буду
молиться
за
тебя
Porque
sei
que
vai
doer
Потому
что
знаю,
что
тебе
будет
больно
Mas
não
dá
pra
continuar
com
você
Но
я
не
могу
продолжать
с
тобой
Eu
vou
chorar
(fazer
o
quê?)
Я
буду
плакать
(что
делать?)
Vou
lutar
(lutar
pra
quê?)
Буду
бороться
(бороться
зачем?)
Acabou
(não
acabou,
não,
não)
Всё
кончено
(нет,
не
кончено,
нет,
нет)
Me
diz
aonde
foi
que
eu
errei?
Скажи
мне,
где
я
ошибся?
Eu
já
sei,
tem
outro
alguém
Я
уже
знаю,
есть
кто-то
другой
Tentando
atrapalhar
nosso
amor
(amor)
Пытается
разрушить
нашу
любовь
(любовь)
Calma,
senta,
não
tem
ninguém,
não,
não
Успокойся,
сядь,
никого
нет,
нет,
нет
É
pior
tente
entender
Хуже,
попробуй
понять
Eu
não
amo
mais
você
Я
больше
не
люблю
тебя
Para,
por
favor,
não
vá
(não
vá)
Остановись,
пожалуйста,
не
уходи
(не
уходи)
Eu
não
quero
te
assustar
Я
не
хочу
тебя
пугать
Mas
não
dá
pra
continuar
sem
você,
não
dá,
não
Но
я
не
могу
продолжать
без
тебя,
не
могу,
нет
Eu
vou
rezar
por
você
Я
буду
молиться
за
тебя
Porque
sei
que
vai
doer
Потому
что
знаю,
что
тебе
будет
больно
Mas
não
dá
pra
continuar
com
você,
ooh
Но
я
не
могу
продолжать
с
тобой,
ох
Eu
vou
chorar
(fazer
o
quê?)
Я
буду
плакать
(что
делать?)
Vou
lutar
(lutar
pra
quê?)
Буду
бороться
(бороться
зачем?)
(Acabou)
não
acabou,
não,
não
(Всё
кончено)
нет,
не
кончено,
нет,
нет
(Acabou
sim)
não,
não
acabou,
não,
não
(Всё
кончено)
нет,
не
кончено,
нет,
нет
Eu
não
vou
saber
viver
sem
ti
(sem
ti)
Я
не
буду
знать,
как
жить
без
тебя
(без
тебя)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thiaguinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.