Paroles et traduction Thiaguinho do Arrocha - Joana Pé de Cana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joana Pé de Cana
Joana Sugarcane Foot
Alô
Gustavo
Lopes!
Hey
Gustavo
Lopes!
Essa
é
sucesso
meu
irmão!
This
one's
a
hit,
bro!
Só
no
amarelinho
com
gelo!
Just
with
the
yellowish
one
on
the
rocks!
É
linda,
solteira
marrenta
She's
beautiful,
single,
and
sassy
Mas
pra
fica
com
ela
But
to
be
with
her
Só
por
amor
e
paciência
Takes
love
and
patience
É
chata,
cismada
que
dói
She's
annoying,
paranoid,
it
hurts
Mas
sabe
o
que
fazer
But
she
knows
what
to
do
Para
enlouquecer
seu
boy
To
drive
her
boy
crazy
Cachaceira
de
mão
cheia
A
real
boozer
Virou
minha
parceira
She
became
my
partner
To
com
ela
e
não
abro
mão
I'm
with
her
and
I
won't
let
go
Nossa
parceria
vai
muito
além,
do
tesão
Our
partnership
goes
far
beyond,
lust
Ô!
ôh!
Joana
sua
pé
de
cana
Oh!
oh!
Joana,
my
sugarcane
girl
Vem
curtir
comigo
Come
enjoy
the
weekend
with
me
O
final
de
semana
This
weekend
Oh!
Joana
sua
pé
de
cana
Oh!
Joana,
my
sugarcane
girl
Me
embebeda
de
amor
Intoxicate
me
with
love
Lá
encima
da
minha
cama
Up
there
on
my
bed
Oh!
Joana
sua
pé
de
cana
Oh!
Joana,
my
sugarcane
girl
Vem
curtir
comigo
Come
enjoy
the
weekend
with
me
O
final
de
semana
This
weekend
Oh!
Joana
sua
pé
de
cana
Oh!
Joana,
my
sugarcane
girl
Me
embebeda
de
amor
Intoxicate
me
with
love
Lá
encima
da
minha
cama
Up
there
on
my
bed
Oh!
Joana...
Oh!
Joana...
Oh!
Joana,
faz
isso
comigo
não
mulher!
Oh!
Joana,
don't
do
this
to
me,
woman!
Só
no
amarelinho
com
gelo!
Just
with
the
yellowish
one
on
the
rocks!
Thiaguinho
do
arrocha!
Thiaguinho
do
Arrocha!
É
linda,
solteira
marrenta
She's
beautiful,
single,
and
sassy
Mas
pra
fica
com
ela
But
to
be
with
her
Só
por
amor
e
paciência
Takes
love
and
patience
É
chata,
cismada
que
dói
She's
annoying,
paranoid,
it
hurts
Mas
sabe
o
que
fazer
But
she
knows
what
to
do
Para
enlouquecer
seu
boy
To
drive
her
boy
crazy
Cachaceira
de
mão
cheia
A
real
boozer
Virou
minha
parceira
She
became
my
partner
To
com
ela
e
não
abro
mão
I'm
with
her
and
I
won't
let
go
Nossa
parceria
vai
muito
além,
do
tesão
Our
partnership
goes
far
beyond,
lust
Ô!
ôh!
Joana
sua
pé
de
cana
Oh!
oh!
Joana,
my
sugarcane
girl
Vem
curtir
comigo
Come
enjoy
the
weekend
with
me
O
final
de
semana
This
weekend
Oh!
Joana
sua
pé
de
cana
Oh!
Joana,
my
sugarcane
girl
Me
embebeda
de
amor
Intoxicate
me
with
love
Lá
encima
da
minha
cama
Up
there
on
my
bed
Oh!
Joana
sua
pé
de
cana
Oh!
Joana,
my
sugarcane
girl
Vem
curtir
comigo
Come
enjoy
the
weekend
with
me
O
final
de
semana
This
weekend
Oh!
Joana
sua
pé
de
cana
Oh!
Joana,
my
sugarcane
girl
Me
embebeda
de
amor
Intoxicate
me
with
love
Lá
encima
da
minha
cama
Up
there
on
my
bed
Oh!
Joana
sua
pé
de
cana
Oh!
Joana,
my
sugarcane
girl
Vem
curtir
comigo
Come
enjoy
the
weekend
with
me
O
final
de
semana
This
weekend
Me
embebeda
de
amor
Intoxicate
me
with
love
Lá
encima
da
minha
cama
Up
there
on
my
bed
Oh!
Joana
sua
pé
de
cana
Oh!
Joana,
my
sugarcane
girl
Vem
curtir
comigo
Come
enjoy
the
weekend
with
me
O
final
de
semana
This
weekend
Oh!
Joana
sua
pé
de
cana
Oh!
Joana,
my
sugarcane
girl
Me
embebeda
de
amor
Intoxicate
me
with
love
Lá
encima
da
minha
cama
Up
there
on
my
bed
Oh!
Joana...
Oh!
Joana...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Lopes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.