Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simples Desejo - Ao Vivo
Einfacher Wunsch - Live
Que
tal
abrir
a
porta
do
dia
Wie
wär's,
die
Tür
des
Tages
zu
öffnen
Entrar
sem
pedir
licença
Eintreten,
ohne
um
Erlaubnis
zu
bitten
Sem
parar
pra
pensar,
Ohne
anzuhalten,
um
nachzudenken,
Pensar
em
nada...
An
nichts
zu
denken...
Legal
ficar
sorrindo
à
toa,
toa
Schön,
einfach
grundlos
zu
lächeln,
grundlos
Sorrir
pra
qualquer
pessoa
Jede
Person
anzulächeln
Andar
sem
rumo
na
rua
Ziellos
auf
der
Straße
umherzugehen
Pra
viver
e
pra
ver
Um
zu
leben
und
zu
sehen
Não
é
preciso
muito
não
Braucht
es
nicht
viel,
nein
Atenção,
a
lição
Achtung,
die
Lektion
Está
em
cada
gesto
Liegt
in
jeder
Geste
Tá
no
mar,
tá
no
ar
Ist
im
Meer,
ist
in
der
Luft
No
brilho
dos
seus
olhos
Im
Glanz
deiner
Augen
Eu
não
quero
tudo
de
uma
vez
Ich
will
nicht
alles
auf
einmal
Eu
só
tenho
um
simples
desejo
Ich
habe
nur
einen
einfachen
Wunsch
Hoje
eu
só
quero
que
o
dia
termine
bem
Heute
will
ich
nur,
dass
der
Tag
gut
endet
Hoje
eu
só
quero
que
o
dia
termine
bem
Heute
will
ich
nur,
dass
der
Tag
gut
endet
Hoje
eu
só
quero
que
o
dia
termine
bem
Heute
will
ich
nur,
dass
der
Tag
gut
endet
Hoje
eu
só
quero
que
o
dia
termine
bem
Heute
will
ich
nur,
dass
der
Tag
gut
endet
Que
tal
abrir
a
porta
do
dia
Wie
wär's,
die
Tür
des
Tages
zu
öffnen
Entrar
sem
pedir
licença
Eintreten,
ohne
um
Erlaubnis
zu
bitten
Sem
parar
pra
pensar,
Ohne
anzuhalten,
um
nachzudenken,
Pensar
em
nada...
An
nichts
zu
denken...
Legal
ficar
sorrindo
à
toa,
toa
Schön,
einfach
grundlos
zu
lächeln,
grundlos
Sorrir
pra
qualquer
pessoa
Jede
Person
anzulächeln
Andar
sem
rumo
na
rua
Ziellos
auf
der
Straße
umherzugehen
Pra
viver
e
pra
ver
Um
zu
leben
und
zu
sehen
Não
é
preciso
muito
não
Braucht
es
nicht
viel,
nein
Atenção,
a
lição
Achtung,
die
Lektion
Está
em
cada
gesto
Liegt
in
jeder
Geste
Tá
no
mar,
tá
no
ar
Ist
im
Meer,
ist
in
der
Luft
No
brilho
dos
seus
olhos
Im
Glanz
deiner
Augen
Eu
não
quero
tudo
de
uma
vez
Ich
will
nicht
alles
auf
einmal
Eu
só
tenho
um
simples
desejo
Ich
habe
nur
einen
einfachen
Wunsch
Hoje
eu
só
quero
que
o
dia
termine
bem
Heute
will
ich
nur,
dass
der
Tag
gut
endet
Hoje
eu
só
quero
que
o
dia
termine
bem
Heute
will
ich
nur,
dass
der
Tag
gut
endet
Hoje
eu
só
quero
que
o
dia
termine
bem
Heute
will
ich
nur,
dass
der
Tag
gut
endet
Hoje
eu
só
quero
que
o
dia
termine
bem
Heute
will
ich
nur,
dass
der
Tag
gut
endet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jair Rodrigues Melo De Oliveira, Daniel Jorge Carlomagno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.