Thiaguinho - A Estrada - AcúsTHico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thiaguinho - A Estrada - AcúsTHico




A Estrada - AcúsTHico
Дорога - AcúsTHico
Você não sabe o quanto eu caminhei
Ты не знаешь, сколько я прошел,
Pra chegar até aqui
Чтобы добраться сюда.
Percorri milhas e milhas antes de dormir
Прошел мили и мили, прежде чем уснуть,
Eu não cochilei
Я не дремал.
Os mais belos montes escalei
Взбирался на самые красивые горы,
Nas noites escuras de frio chorei
В холодные темные ночи я плакал.
Você não sabe o quanto eu caminhei
Ты не знаешь, сколько я прошел,
Pra chegar até aqui
Чтобы добраться сюда.
Percorri milhas e milhas antes de dormir
Прошел мили и мили, прежде чем уснуть,
Eu não cochilei
Я не дремал.
Os mais belos montes escalei
Взбирался на самые красивые горы,
Nas noites escuras de frio chorei, chorei, chorei
В холодные темные ночи я плакал, плакал, плакал.
Eu quero acordar de manhã do teu lado
Я хочу просыпаться утром рядом с тобой,
Aturar qualquer babado
Терпеть любые сплетни,
Vou ficar apaixonado
Я буду влюблен,
No teu seio aconchegado
Уютно прижавшись к твоей груди,
Ver você dormindo e sorrindo
Видеть, как ты спишь и улыбаешься,
É tudo o que eu quero pra mim
Это все, чего я хочу для себя,
Tudo o que eu quero pra mim
Все, чего я хочу для себя.
Quero, quero acordar de manhã do teu lado
Хочу, хочу просыпаться утром рядом с тобой,
E aturar qualquer babado
И терпеть любые сплетни,
Vou ficar apaixonado
Я буду влюблен,
No teu seio aconchegado
Уютно прижавшись к твоей груди,
Ver você dormindo é tão lindo
Видеть, как ты спишь, так прекрасно,
É tudo o que eu quero pra mim
Это все, чего я хочу для себя,
Tudo o que eu quero pra mim
Все, чего я хочу для себя.
Você não sabe o quanto eu caminhei
Ты не знаешь, сколько я прошел,
Pra chegar até aqui
Чтобы добраться сюда.
Percorri milhas e milhas antes de dormir
Прошел мили и мили, прежде чем уснуть,
Eu não cochilei
Я не дремал.
Os mais belos montes eu escalei
На самые красивые горы я взбирался,
Nas noites escuras de frio chorei, chorei, chorei
В холодные темные ночи я плакал, плакал, плакал.
Together
Вместе
Together
Вместе
Meu caminho meu pai
Мой путь знает только мой отец,
Meu caminho meu pai
Мой путь знает только мой отец,
Meu caminho meu pai
Мой путь знает только мой отец.





Writer(s): Toni Garrido, / Lazao, Paulo Gama, Bino Farias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.