Paroles et traduction Thiaguinho - Antes De Dizer Adeus - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes De Dizer Adeus - Ao Vivo
Перед тем, как сказать прощай - Концертная запись
Não
me
esqueço
aquela
época
da
escola
Я
не
забываю
те
времена
в
школе,
Que
você
matava
aula
pra
me
ver
jogando
bola
Когда
ты
прогуливала
уроки,
чтобы
посмотреть,
как
я
играю
в
футбол.
Me
passava
o
seu
caderno
e
às
vezes
dava
cola
Давала
мне
свой
конспект
и
иногда
списывать.
E
a
gente
namorava
no
escuro
do
cinema
И
мы
целовались
в
темноте
кинотеатра.
Eu
chorei
quando
você
saiu
de
cena
Я
плакал,
когда
ты
уехала,
Pra
fazer
curso
normal
em
outra
cidade
Чтобы
учиться
на
курсах
в
другом
городе.
Eu
fui
pras
Forças
Armadas,
completei
maioridade
Я
пошел
в
армию,
стал
совершеннолетним.
E
você
na
minha
história,
me
matando
de
saudade
А
ты
в
моей
истории,
убивая
меня
тоской.
E
depois
caí
no
mundo,
nessa
minha
trajetória
А
потом
я
окунулся
в
мир,
на
своем
пути.
É
um
milagre
te
reencontrar
agora
Это
чудо
— снова
встретить
тебя
сейчас.
E
o
pior
é
que
agora
(e
o
pior
é
que
agora)
И
самое
худшее
сейчас
(и
самое
худшее
сейчас),
Você
já
tem
compromisso
Что
ты
уже
несвободна.
Tem
aliança
no
dedo
e
eu
também
У
тебя
кольцо
на
пальце,
и
у
меня
тоже.
O
melhor
é
ir
embora
(o
melhor
é
ir
embora)
Лучше
уйти
(лучше
уйти),
Que
é
pra
evitar
o
risco
Чтобы
избежать
риска
De
partir
ao
meio
o
coração
de
alguém
Разбить
чье-то
сердце
пополам.
Desejo
pra
você
paz
e
saúde,
que
o
bom
Deus
lhe
ajude
Желаю
тебе
мира
и
здоровья,
пусть
добрый
Бог
тебе
поможет
Pra
você
cuidar
dos
seus,
pra
eu
cuidar
dos
meus
Заботиться
о
своих,
а
мне
— о
моих.
Mas
deixe
os
nossos
sentimentos
se
entregar
nesse
momento
Но
позволь
нашим
чувствам
раскрыться
в
этот
момент,
Antes
de
dizer
adeus
Перед
тем,
как
сказать
прощай.
Desejo
pra
você
paz
e
saúde,
que
o
bom
Deus
lhe
ajude
Желаю
тебе
мира
и
здоровья,
пусть
добрый
Бог
тебе
поможет
Pra
você
cuidar
dos
seus,
pra
eu
cuidar
dos
meus
Заботиться
о
своих,
а
мне
— о
моих.
Mas
deixe
os
nossos
sentimentos
se
entregar
nesse
momento
Но
позволь
нашим
чувствам
раскрыться
в
этот
момент,
Antes
de
dizer
adeus
Перед
тем,
как
сказать
прощай.
E
o
pior
é
que
agora
(e
o
pior
é
que
agora)
И
самое
худшее
сейчас
(и
самое
худшее
сейчас),
Você
já
tem
compromisso
Что
ты
уже
несвободна.
Tem
aliança
no
dedo
e
eu
também,
eu
também
У
тебя
кольцо
на
пальце,
и
у
меня
тоже,
и
у
меня
тоже.
O
melhor
é
ir
embora
(o
melhor
é
ir
embora)
Лучше
уйти
(лучше
уйти),
Que
é
pra
evitar
o
risco
Чтобы
избежать
риска
De
partir
ao
meio
o
coração
de
alguém
Разбить
чье-то
сердце
пополам.
Desejo
pra
você
paz
e
saúde,
que
o
bom
Deus
lhe
ajude
Желаю
тебе
мира
и
здоровья,
пусть
добрый
Бог
тебе
поможет
Pra
você
cuidar
dos
seus,
pra
eu
cuidar
dos
meus
Заботиться
о
своих,
а
мне
— о
моих.
Mas
deixe
os
nossos
sentimentos
se
entregar
nesse
momento
Но
позволь
нашим
чувствам
раскрыться
в
этот
момент,
Antes
de
dizer
adeus
(desejo)
Перед
тем,
как
сказать
прощай
(желаю).
Desejo
pra
você
paz
e
saúde,
que
o
bom
Deus
lhe
ajude
Желаю
тебе
мира
и
здоровья,
пусть
добрый
Бог
тебе
поможет
Pra
você
cuidar
dos
seus,
pra
eu
cuidar
dos
meus
Заботиться
о
своих,
а
мне
— о
моих.
Mas
deixe
os
nossos
sentimentos
se
entregar
nesse
momento
Но
позволь
нашим
чувствам
раскрыться
в
этот
момент,
Antes
de
dizer
adeus
Перед
тем,
как
сказать
прощай.
Adeus,
adeus,
adeus,
adeus
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Altay Velloso Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.