Paroles et traduction Thiaguinho - Até Ver Você (hahaha) - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Até Ver Você (hahaha) - Ao Vivo
See You Again (hahaha) - Live
O
que
eu
vi
em
você,
não
sei
I
don't
know
what
I
saw
in
you
Eu
tô
aqui
agora
tentando
entender
I'm
trying
to
figure
it
out
now
Só
sei
que
foi
demais
pra
mim
All
I
know
is
that
it
was
too
much
for
me
O
amor
não
existia
mais,
até
ver
você
Love
no
longer
existed
until
I
saw
you
Meu
sorriso
se
abriu
My
smile
appeared
Sonhei
mesmo
acordado
tentando
imaginar
I
dreamed
while
awake,
trying
to
imagine
Tua
pele
acariciar
assim
Your
skin
caressing
me
like
this
O
amor
se
fez
em
mim,
sem
mais
Love
was
born
in
me,
without
more
Por
onde
andou?
Where
have
you
been?
Por
que
você
demorou
pra
aparecer?
Why
did
it
take
you
so
long
to
show
up?
Não
vou
deixar
você,
nem
pensar
em
dizer
I
won't
let
you,
not
even
think
about
saying
Que
precisa
ir
embora,
mas
daqui
você
não
sai
That
you
need
to
leave,
but
you're
not
going
anywhere
Vai,
eu
te
quero
demais
Go
ahead,
I
want
you
too
much
É,
meu
coração
que
implora,
não
vai
se
arrepender
Yeah,
my
heart
is
begging,
you
won't
regret
it
Eu
vou
fazer
valer
I'm
going
to
make
it
worth
it
Eu
te
digo:
Fica
comigo
I'm
telling
you:
Stay
with
me
Você
fez
eu
voltar
a
sorrir
bem
mais
You
made
me
smile
a
lot
more
again
Agora
quem
diz
que
o
amor
faz
milagres
Now
who
says
that
love
does
miracles
Sou
eu,
mais
feliz
It's
me,
happier
Agora
quem
diz
que
o
amor
faz
milagres
Now
who
says
that
love
does
miracles
Sou
eu,
mais
feliz
It's
me,
happier
O
que
eu
vi
em
você,
não
sei
I
don't
know
what
I
saw
in
you
Eu
'tô
aqui
agora
tentando
entender
I
'm
trying
to
figure
it
out
now
Só
sei
que
foi
demais
pra
mim
All
I
know
is
that
it
was
too
much
for
me
O
amor
não
existia
mais,
até
ver
você
Love
no
longer
existed
until
I
saw
you
Meu
sorriso
se
abriu
My
smile
appeared
Sonhei
mesmo
acordado
tentando
imaginar
I
dreamed
while
awake,
trying
to
imagine
Tua
pele
acariciar
assim
Your
skin
caressing
me
like
this
O
amor
se
fez
em
mim,
sem
mais
Love
was
born
in
me,
without
more
Por
onde
andou?
Where
have
you
been?
Por
que
você
demorou
pra
aparecer?
Why
did
it
take
you
so
long
to
show
up?
Não
vou
deixar
você,
nem
pensar
em
dizer
I
won't
let
you,
not
even
think
about
saying
Que
precisa
ir
embora,
mas
daqui
você
não
sai
That
you
need
to
leave,
but
you're
not
going
anywhere
Vai,
eu
te
quero
demais
Go
ahead,
I
want
you
too
much
É
meu
coração
que
implora,
não
vai
se
arrepender
My
heart
is
begging,
you
won't
regret
it
Eu
vou
fazer
valer
I'm
going
to
make
it
worth
it
Eu
te
digo:
fica
comigo
I'm
telling
you:
Stay
with
me
Você
fez
eu
voltar
a
sorrir
bem
mais
You
made
me
smile
a
lot
more
again
Agora
quem
diz
que
o
amor
faz
milagres
Now
who
says
that
love
does
miracles
Sou
eu,
mais
feliz
It's
me,
happier
Agora
quem
diz
que
o
amor
faz
milagres
Now
who
says
that
love
does
miracles
Sou
eu,
mais
feliz
It's
me,
happier
Agora
quem
diz
que
o
amor
faz
milagres
Now
who
says
that
love
does
miracles
Sou
eu,
mais
feliz
It's
me,
happier
Agora
quem
diz
que
o
amor
faz
milagres
Now
who
says
that
love
does
miracles
Sou
eu,
mais
feliz
It's
me,
happier
Sou
eu,
mais
feliz
It's
me,
happier
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filipe Duarte Machado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.