Thiaguinho - Felicidade - Ao Vivo - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Thiaguinho - Felicidade - Ao Vivo




Felicidade - Ao Vivo
Glück - Live
Alô, Tardezinha!
Hallo, Tardezinha!
Essa tem tudo a ver
Das passt perfekt
Felicidade é viver na sua companhia
Glück ist, in deiner Gesellschaft zu leben
Felicidade é estar contigo todo dia
Glück ist, jeden Tag bei dir zu sein
Felicidade é sentir o cheiro dessa flor
Glück ist, den Duft dieser Blume zu riechen
Felicidade é saber que eu tenho seu amor
Glück ist, zu wissen, dass ich deine Liebe habe
'Bora!
Auf geht's!
Felicidade é viver na sua companhia
Glück ist, in deiner Gesellschaft zu leben
Felicidade estar contigo todo dia)
Glück ist (jeden Tag bei dir zu sein)
Felicidade é sentir o cheiro dessa flor
Glück ist, den Duft dieser Blume zu riechen
(Felicidade) é saber que eu tenho seu amor
(Glück ist) zu wissen, dass ich deine Liebe habe
Felicidade
Glück
É saber de verdade
Ist, wirklich zu wissen
Que a gente sente saudade
Dass wir uns vermissen
Quando não consegue se ver
Wenn wir uns nicht sehen können
Felicidade
Glück
É acordar do seu lado
Ist, neben dir aufzuwachen
Tomar um café reforçado
Ein kräftiges Frühstück zu genießen
Depois sair pra correr com você
Und dann mit dir laufen zu gehen
Felicidade
Glück
É poder jogar um pano
Ist, schick ausgehen zu können
Colar no show do Caetano
Zu einem Caetano-Konzert zu gehen
Cantar Odara até o dia raiar
Odara zu singen, bis der Tag anbricht
Felicidade
Glück
É num fim de semana
Ist, an einem Wochenende
Curtir uma praia bacana
Einen schönen Strand zu genießen
Com um pôr do sol de arrasar
Mit einem atemberaubenden Sonnenuntergang
'Bora!
Auf geht's!
(Felicidade) é viver na sua companhia (balança!)
(Glück ist) in deiner Gesellschaft zu leben (schwingt!)
(Felicidade) é estar contigo todo dia
(Glück ist) jeden Tag bei dir zu sein
(Felicidade) é sentir o cheiro dessa flor
(Glück ist) den Duft dieser Blume zu riechen
(Felicidade) é saber que eu tenho seu amor
(Glück ist) zu wissen, dass ich deine Liebe habe
Felicidade
Glück
É saber de verdade
Ist, wirklich zu wissen
Que a gente sente saudade
Dass wir uns vermissen
Quando não consegue se ver
Wenn wir uns nicht sehen können
Ê!
Yeah!
Felicidade
Glück
É acordar do seu lado
Ist, neben dir aufzuwachen
Tomar um café reforçado
Ein kräftiges Frühstück zu genießen
Depois sair pra correr com você
Und dann mit dir laufen zu gehen
Ê!
Yeah!
Felicidade
Glück
É poder jogar um pano
Ist, schick ausgehen zu können
Colar no show do Caetano
Zu einem Caetano-Konzert zu gehen
Cantar Odara até o dia raiar
Odara zu singen, bis der Tag anbricht
Felicidade
Glück
É num fim de semana
Ist, an einem Wochenende
Curtir uma praia bacana
Einen schönen Strand zu genießen
Com um pôr do sol de arrasar
Mit einem atemberaubenden Sonnenuntergang
Subiu!
Hoch!
Felicidade é viver na sua companhia
Glück ist, in deiner Gesellschaft zu leben
Balança a mãozinha pra e pra
Schwing die Hände hin und her
Felicidade é estar contigo todo dia
Glück ist, jeden Tag bei dir zu sein
Tardezinha!
Tardezinha!
(Felicidade é sentir o cheiro) dessa flor
(Glück ist, den Duft) dieser Blume (zu riechen)
Felicidade é saber que eu tenho seu amor
Glück ist, zu wissen, dass ich deine Liebe habe
Balança assim, ó, balança assim, ó
Schwing so, schwing so
Felicidade
Glück
Ê, ô, ê!
Yeah, oh, yeah!
Felicidade
Glück
Ê, ô, ê!
Yeah, oh, yeah!
Felicidade
Glück
Ê, ô, ê!
Yeah, oh, yeah!
Felicidade
Glück
Ê, ô!
Yeah, oh!
Que coisa linda!
Wie wunderschön!
Amor (amor, amor)
Liebe (Liebe, Liebe)
Felicidade
Glück
Felicidade é estar na Tardezinha!
Glück ist, bei Tardezinha zu sein!





Writer(s): Seu Jorge, Gabriel De Moura Passos, Pretinho, Leandro Fab


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.