Paroles et traduction Thiaguinho - Loka, Loka (Ao Vivo)
Louca,
louca,
louca,
louca,
louca,
que
menina
louca
Сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая
девушка
Louco,
louco,
louco,
louco,
louco,
to
ficando
louco
Сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
to
схожу
с
ума
Louca,
louca,
louca,
louca,
louca,
que
menina
louca
Сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая
девушка
Louco,
louco,
louco,
louco,
louco,
to
ficando
louco
Сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
to
схожу
с
ума
Rebola
vem
comigo
vai
descendo
até
o
chão
Mass
effect
пойдем
со
мной
опускается
до
пола
Vem
na
cadência
meu
deus
que
avião
Поставляется
в
интонации,
мой
бог,
что
самолет
Eu
to
na
área,
vou
me
arriscar
Я
в
to
области,
я
буду
рисковать
Quem
tá
na
chuva
é
pra
se
molhar
Кто
тут
под
дождем,
чтоб
промокнуть
Din
din
din
din
eu
não
tenho
não
Din
din
din
din,
я
не
я
не
Eu
sou
menino
de
pé
no
chão
Я
мальчик,
стоя
на
полу
To
pela
zueira,
to
pela
curtição
To
компанией
zueira,
to
за
повеселимся
Vem
gatinha
louca,
vem
com
esse
negão
Приходит
девочка
с
ума,
поставляется
с
этой
***
Pro
lado,
dedinho
na
boquinha
Pro
стороне,
мизинцем
в
рот
Agora
sobe,
dá
uma
rodadinha
Теперь
поднимается,
дает
rodadinha
Dá
uma
rodadinha,
dá
uma
rodadinha
Дает
rodadinha,
дает
rodadinha
Dá
uma
rodadinha,
dá
uma
rodadinha
Дает
rodadinha,
дает
rodadinha
Pro
outro,
mão
na
cinturinha
Про
другой,
руки
в
cinturinha
Gata
danada,
deve
ta
na
minha
Gata
поврежденной,
должна
ta
в
моей
Deve
ta
na
minha,
deve
ta
na
minha
Должен
ta
в
моей,
должен
ta
в
моей
Deve
ta
na
minha,
deve
ta
na
minha
Должен
ta
в
моей,
должен
ta
в
моей
Pra
baixo,
vou
te
pegar
Вниз,
я
собираюсь
поймать
тебя
Barriguinha,
vai
mais
devagar
Говори,
что
все
будет
медленнее
Vai
mais
devagar,
vai
mais
devagar
Будет
медленнее,
будет
медленнее
Louca,
louca,
louca,
louca
Сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая
Louca,
louca,
louca,
louca,
louca,
que
menina
louca
Сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая
девушка
Louco,
louco,
louco,
louco,
louco,
to
ficando
louco
Сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
to
схожу
с
ума
Louca,
louca,
louca,
louca,
louca,
que
menina
louca
Сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая
девушка
Louco,
louco,
louco,
louco,
louco,
to
ficando
louco
Сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
to
схожу
с
ума
Rebola
vem
comigo
vai
descendo
até
o
chão
Mass
effect
пойдем
со
мной
опускается
до
пола
Vem
na
cadência
meu
deus
que
avião
Поставляется
в
интонации,
мой
бог,
что
самолет
Eu
to
na
área,
vou
me
arriscar
Я
в
to
области,
я
буду
рисковать
Quem
tá
na
chuva
é
pra
se
molhar
Кто
тут
под
дождем,
чтоб
промокнуть
Din
din
din
din
eu
não
tenho
não
Din
din
din
din,
я
не
я
не
Eu
sou
menino
de
pé
no
chão
Я
мальчик,
стоя
на
полу
To
pela
zueira,
to
pela
curtição
To
компанией
zueira,
to
за
повеселимся
Vem
gatinha
louca,
vem
com
esse
negão
Приходит
девочка
с
ума,
поставляется
с
этой
***
Pro
lado,
dedinho
na
boquinha
Pro
стороне,
мизинцем
в
рот
Agora
sobe,
dá
uma
rodadinha
Теперь
поднимается,
дает
rodadinha
Dá
uma
rodadinha,
dá
uma
rodadinha
Дает
rodadinha,
дает
rodadinha
Dá
uma
rodadinha,
dá
uma
rodadinha
Дает
rodadinha,
дает
rodadinha
Pro
outro,
mão
na
cinturinha
Про
другой,
руки
в
cinturinha
Gata
danada,
deve
ta
na
minha
Gata
поврежденной,
должна
ta
в
моей
Deve
ta
na
minha,
deve
ta
na
minha
Должен
ta
в
моей,
должен
ta
в
моей
Deve
ta
na
minha,
deve
ta
na
minha
Должен
ta
в
моей,
должен
ta
в
моей
Pra
baixo,
vou
te
pegar
Вниз,
я
собираюсь
поймать
тебя
Barriguinha,
vai
mais
devagar
Говори,
что
все
будет
медленнее
Vai
mais
devagar,
vai
mais
devagar
Будет
медленнее,
будет
медленнее
Louca,
louca,
louca,
louca
Сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая
Louca,
louca,
louca,
louca,
louca,
que
menina
louca
Сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая
девушка
Louco,
louco,
louco,
louco,
louco,
to
ficando
louco
Louco,
louco,
louco,
louco,
louco,
to
ficando
louco
Louca,
louca,
louca,
louca,
louca,
que
menina
louca
Louca,
louca,
louca,
louca,
louca,
что
menina
louca
Louco,
louco,
louco,
louco,
louco,
to
ficando
louco
Louco,
louco,
louco,
louco,
louco,
to
ficando
louco
Louca,
louca,
louca,
louquinha
Louca,
louca,
louca,
louquinha
Louca,
louca,
louca,
louquinha
Louca,
louca,
louca,
louquinha
Louca,
louca,
louca,
louquinha
Louca,
louca,
louca,
louquinha
Louca,
louca,
louca,
louquinha,
louca!
Лука,
лука,
лука,
лука,
лука!
Louca,
louca,
louca,
louca,
louca,
que
menina
louca
Louca,
louca,
louca,
louca,
louca,
что
menina
louca
Louco,
louco,
louco,
louco,
louco,
to
ficando
louco
Louco,
louco,
louco,
louco,
louco,
to
ficando
louco
Louca,
louca,
louca,
louca,
louca,
que
menina
louca
Louca,
louca,
louca,
louca,
louca,
что
menina
louca
Louco,
louco,
louco,
louco,
louco,
to
ficando
louco
Louco,
louco,
louco,
louco,
louco,
to
ficando
louco
Louca,
louca,
louca,
louca,
louca,
que
menina
louca
(guria
louca
guria
louca)
Louca,
louca,
louca,
louca,
louca,
что
menina
louca
(впрочем
louca
впрочем
louca)
Louco,
louco,
louco,
louco,
louco,
to
ficando
louco
Louco,
louco,
louco,
louco,
louco,
to
ficando
louco
Louca,
louca,
louca,
louca,
louca,
que
menina
louca
Louca,
louca,
louca,
louca,
louca,
что
menina
louca
Louco,
louco,
louco,
louco,
louco,
to
ficando
louco
Louco,
louco,
louco,
louco,
louco,
to
ficando
louco
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juninho Pc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.