Thiaguinho - Loka, Loka (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thiaguinho - Loka, Loka (Ao Vivo)




Louca, louca, louca, louca, louca, que menina louca
Сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая девушка
Louco, louco, louco, louco, louco, to ficando louco
Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, to схожу с ума
Louca, louca, louca, louca, louca, que menina louca
Сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая девушка
Louco, louco, louco, louco, louco, to ficando louco
Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, to схожу с ума
Rebola vem comigo vai descendo até o chão
Mass effect пойдем со мной опускается до пола
Vem na cadência meu deus que avião
Поставляется в интонации, мой бог, что самолет
Eu to na área, vou me arriscar
Я в to области, я буду рисковать
Quem na chuva é pra se molhar
Кто тут под дождем, чтоб промокнуть
Din din din din eu não tenho não
Din din din din, я не я не
Eu sou menino de no chão
Я мальчик, стоя на полу
To pela zueira, to pela curtição
To компанией zueira, to за повеселимся
Vem gatinha louca, vem com esse negão
Приходит девочка с ума, поставляется с этой ***
Pro lado, dedinho na boquinha
Pro стороне, мизинцем в рот
Agora sobe, uma rodadinha
Теперь поднимается, дает rodadinha
uma rodadinha, uma rodadinha
Дает rodadinha, дает rodadinha
uma rodadinha, uma rodadinha
Дает rodadinha, дает rodadinha
Pro outro, mão na cinturinha
Про другой, руки в cinturinha
Gata danada, deve ta na minha
Gata поврежденной, должна ta в моей
Deve ta na minha, deve ta na minha
Должен ta в моей, должен ta в моей
Deve ta na minha, deve ta na minha
Должен ta в моей, должен ta в моей
Pra baixo, vou te pegar
Вниз, я собираюсь поймать тебя
Barriguinha, vai mais devagar
Говори, что все будет медленнее
Vai mais devagar, vai mais devagar
Будет медленнее, будет медленнее
Louca, louca, louca, louca
Сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая
Louca, louca, louca, louca, louca, que menina louca
Сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая девушка
Louco, louco, louco, louco, louco, to ficando louco
Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, to схожу с ума
Louca, louca, louca, louca, louca, que menina louca
Сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая девушка
Louco, louco, louco, louco, louco, to ficando louco
Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, to схожу с ума
Rebola vem comigo vai descendo até o chão
Mass effect пойдем со мной опускается до пола
Vem na cadência meu deus que avião
Поставляется в интонации, мой бог, что самолет
Eu to na área, vou me arriscar
Я в to области, я буду рисковать
Quem na chuva é pra se molhar
Кто тут под дождем, чтоб промокнуть
Din din din din eu não tenho não
Din din din din, я не я не
Eu sou menino de no chão
Я мальчик, стоя на полу
To pela zueira, to pela curtição
To компанией zueira, to за повеселимся
Vem gatinha louca, vem com esse negão
Приходит девочка с ума, поставляется с этой ***
Pro lado, dedinho na boquinha
Pro стороне, мизинцем в рот
Agora sobe, uma rodadinha
Теперь поднимается, дает rodadinha
uma rodadinha, uma rodadinha
Дает rodadinha, дает rodadinha
uma rodadinha, uma rodadinha
Дает rodadinha, дает rodadinha
Pro outro, mão na cinturinha
Про другой, руки в cinturinha
Gata danada, deve ta na minha
Gata поврежденной, должна ta в моей
Deve ta na minha, deve ta na minha
Должен ta в моей, должен ta в моей
Deve ta na minha, deve ta na minha
Должен ta в моей, должен ta в моей
Pra baixo, vou te pegar
Вниз, я собираюсь поймать тебя
Barriguinha, vai mais devagar
Говори, что все будет медленнее
Vai mais devagar, vai mais devagar
Будет медленнее, будет медленнее
Louca, louca, louca, louca
Сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая
Louca, louca, louca, louca, louca, que menina louca
Сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая девушка
Louco, louco, louco, louco, louco, to ficando louco
Louco, louco, louco, louco, louco, to ficando louco
Louca, louca, louca, louca, louca, que menina louca
Louca, louca, louca, louca, louca, что menina louca
Louco, louco, louco, louco, louco, to ficando louco
Louco, louco, louco, louco, louco, to ficando louco
Louca, louca, louca, louquinha
Louca, louca, louca, louquinha
Louca, louca, louca, louquinha
Louca, louca, louca, louquinha
Louca, louca, louca, louquinha
Louca, louca, louca, louquinha
Louca, louca, louca, louquinha, louca!
Лука, лука, лука, лука, лука!
Louca, louca, louca, louca, louca, que menina louca
Louca, louca, louca, louca, louca, что menina louca
Louco, louco, louco, louco, louco, to ficando louco
Louco, louco, louco, louco, louco, to ficando louco
Louca, louca, louca, louca, louca, que menina louca
Louca, louca, louca, louca, louca, что menina louca
Louco, louco, louco, louco, louco, to ficando louco
Louco, louco, louco, louco, louco, to ficando louco
Louca, louca, louca, louca, louca, que menina louca (guria louca guria louca)
Louca, louca, louca, louca, louca, что menina louca (впрочем louca впрочем louca)
Louco, louco, louco, louco, louco, to ficando louco
Louco, louco, louco, louco, louco, to ficando louco
Louca, louca, louca, louca, louca, que menina louca
Louca, louca, louca, louca, louca, что menina louca
Louco, louco, louco, louco, louco, to ficando louco
Louco, louco, louco, louco, louco, to ficando louco





Writer(s): Juninho Pc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.