Paroles et traduction Thiaguinho - O Seu Tom / Águas de Março - Ao Vivo
Cê
queria
a
resposta
Рус
хотел
ответ
E
eu
nem
tinha
feito
a
proposta
И
я
даже
не
сделал
предложение
A
vida
fica
mais
bonita
Жизнь
становится
более
красивой
Se
cê
dá
o
tom
que
eu
ouvi
na
vitrola
Если
доверие
дает
тоном,
который
я
слышал
в
виктрола
Imaginei
você
aqui,
embaixo
do
edredom
Думал,
вы
здесь,
под
пуховым
одеялом
Eu
tento
tocar
minha
vida,
mas
ela
só
toca
se
cê
dá
o
tom
Я
пытаюсь
коснуться
моей
жизни,
но
она
только
играет,
если
"lang"
задает
тон
E
eu,
trancado
no
quarto,
totalmente
desnecessário
И
я,
заперты
в
комнате,
совершенно
ненужным
Com
medo
de
abrir
o
guarda-roupa
Боялся
открыть
шкаф
Pra
não
ver
a
blusa
que
ontem
você
esqueceu
no
armário
Мне
не
увидеть
девушкой,
что
вчера
вы
забыли
в
шкафу
Pra
não
sair
de
mim
Мне
не
оторваться
мне
Como
se
fosse
necessário
Как
если
бы
это
было
необходимо
Também
esqueceu
Также
забыл
Teu
cheiro
ainda
tá
na
minha
cama
Твой
запах
все
еще
можешь
на
моей
кровати
Tua
escova
ainda
tá
na
minha
pia
Твоя
кисть
все
еще
тут,
в
моей
раковине
Tua
planta
ainda
tá
na
varanda
Твой
завода
по-прежнему
тут
на
балкон
E
por
um
momento
esqueceu
do
amor
que
sentia
por
mim
И
на
мгновение
забыл
любовь,
что
чувствовал
за
меня
E
foi
muito
deselegante
indo
embora
no
meio
do
som
do
Jobim
И
это
было
очень
неудобно
идти,
хотя
в
середине
звук
Jobim
Também
esqueceu
Также
забыл
Teu
cheiro
ainda
tá
na
minha
cama
Твой
запах
все
еще
можешь
на
моей
кровати
Tua
escova
ainda
tá
na
minha
pia
Твоя
кисть
все
еще
тут,
в
моей
раковине
Tua
planta
ainda
tá
na
varanda
Твой
завода
по-прежнему
тут
на
балкон
E
por
um
momento
esqueceu
do
amor
que
sentia
por
mim
И
на
мгновение
забыл
любовь,
что
чувствовал
за
меня
E
foi
muito
deselegante
indo
embora
no
meio
do
som
do
Jobim
И
это
было
очень
неудобно
идти,
хотя
в
середине
звук
Jobim
Cê
queria
a
resposta
Рус
хотел
ответ
E
eu
nem
tinha
feito
a
proposta
И
я
даже
не
сделал
предложение
A
vida
fica
mais
bonita
Жизнь
становится
более
красивой
Se
cê
dá
o
tom
que
eu
ouvi
na
vitrola
Если
доверие
дает
тоном,
который
я
слышал
в
виктрола
Imaginei
você
aqui,
embaixo
do
edredom
Думал,
вы
здесь,
под
пуховым
одеялом
Eu
tento
tocar
minha
vida,
mas
ela
só
toca
se
cê
dá
o
tom
Я
пытаюсь
коснуться
моей
жизни,
но
она
только
играет,
если
"lang"
задает
тон
E
eu,
trancado
no
quarto,
totalmente
desnecessário
И
я,
заперты
в
комнате,
совершенно
ненужным
Com
medo
de
abrir
o
guarda-roupa
Боялся
открыть
шкаф
Pra
não
ver
a
blusa
que
ontem
você
esqueceu
no
armário
Мне
не
увидеть
девушкой,
что
вчера
вы
забыли
в
шкафу
Pra
não
sair
de
mim
Мне
не
оторваться
мне
Como
se
fosse
necessário
Как
если
бы
это
было
необходимо
Também
esqueceu
Также
забыл
Teu
cheiro
ainda
tá
na
minha
cama
Твой
запах
все
еще
можешь
на
моей
кровати
Tua
escova
ainda
tá
na
minha
pia
Твоя
кисть
все
еще
тут,
в
моей
раковине
Tua
planta
ainda
tá
na
varanda
Твой
завода
по-прежнему
тут
на
балкон
E
por
um
momento
esqueceu
do
amor
que
sentia
por
mim
И
на
мгновение
забыл
любовь,
что
чувствовал
за
меня
E
foi
muito
deselegante
indo
embora
no
meio
do
som
do
Jobim
И
это
было
очень
неудобно
идти,
хотя
в
середине
звук
Jobim
É,
também
esqueceu
Это,
забыл,
Teu
cheiro
ainda
tá
na
minha
cama
Твой
запах
все
еще
можешь
на
моей
кровати
Tua
escova
ainda
tá
na
minha
pia
Твоя
кисть
все
еще
тут,
в
моей
раковине
Tua
planta
ainda
tá
na
varanda
Твой
завода
по-прежнему
тут
на
балкон
E
por
um
momento
esqueceu
do
amor
que
sentia
por
mim
И
на
мгновение
забыл
любовь,
что
чувствовал
за
меня
E
foi
muito
deselegante
indo
embora
no
meio
do
som
do
Jobim
И
это
было
очень
неудобно
идти,
хотя
в
середине
звук
Jobim
É
o
fim
do
caminho
Конец
пути
Se
cê
me
esquece
um
pouco,
eu
fico
doido
sozinho
Если
норвегией
меня
выходит
мало,
я
получаю
с
ума
в
одиночку
É
o
fim
do
caminho
Конец
пути
Se
cê
me
esquece
um
pouco,
eu
fico
doido
sozinho
Если
норвегией
меня
выходит
мало,
я
получаю
с
ума
в
одиночку
É
o
fim
do
caminho
Конец
пути
Se
cê
me
esquece
um
pouco,
eu
fico
doido
sozinho
Если
норвегией
меня
выходит
мало,
я
получаю
с
ума
в
одиночку
É
o
fim
do
caminho
Конец
пути
Se
cê
me
esquece
um
pouco,
eu
fico
doido
sozinho
Если
норвегией
меня
выходит
мало,
я
получаю
с
ума
в
одиночку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Eric Vinícius, Pedrinho Pimenta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.