Thiaguinho - Pot-Pourri: Cheia de Manias / Beijo Geladinho (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thiaguinho - Pot-Pourri: Cheia de Manias / Beijo Geladinho (Ao Vivo)




Pot-Pourri: Cheia de Manias / Beijo Geladinho (Ao Vivo)
Попурри: Наполненная фобиями / Холодный поцелуй (Запись выступления)
Bate na palma da mão, Tardezinha
Хлопай в ладоши, Таздезинья
Maraca!
Марака!
Cheia de manias
Наполненная фобиями
Toda dengosa
Вся такая нежная
Guria bonita
Симпатичная девочка
Sabe que é gostosa
Знает, что соблазнительна
Com esse seu jeito, faz o que quer de mim
Твоим поведением, ты делаешь со мной что хочешь
Domina o meu coração
Управляешь моим сердцем
Eu fico sem saber o que fazer
Я не знаю, что делать
Quero te deixar, você não quer
Я хочу тебя бросить, а ты не хочешь
Não quer
Не хочешь
Então me ajude a segurar
Так помоги мне отпустить
Essa barra que é gostar de você
Это чувство, что я люблю тебя
Então me ajude a segurar
Так помоги мне отпустить
Essa barra que é gostar de você, iêh
Это чувство, что я люблю тебя, йех
Vai!
Давай!
Di-di-di-di-di-diêh (eu vou no...)
Ди-ди-ди-ди-ди-диэх пойду...)
Di-di-di-di-di-diêh-êh-êh (escudeiro)
Ди-ди-ди-ди-ди-диэх-эх-эх (оруженосец)
Di-di-di-di-di-diêh
Ди-ди-ди-ди-ди-диэх
Se estou na sua casa, quero ir pro cinema
Если я в твоём доме, я хочу в кино
Você não gosta
Ты против
Um motelzinho você fecha a porta
Мотель закрываешь ты двери
Então me ajude a segurar
Так помоги мне отпустить
Essa barra que é gostar de você
Это чувство, что я люблю тебя
Então me ajude a segurar (tô gostando do balanço, hein)
Так помоги мне отпустить (мне нравится так раскачиваться, ага)
Essa barra que é gostar de você, iêh
Это чувство, что я люблю тебя, йех
Vai!
Давай!
Di-di-di-di-di-diêh (vai, pagodeiro)
Ди-ди-ди-ди-ди-диэх (погнали, пагодейро)
Di-di-di-di-di-diêh-êh-êh (sou brasileiro)
Ди-ди-ди-ди-ди-диэх-эх-эх бразилец)
Di-di-di-di-di-diêh (olha o pandeiro)
Ди-ди-ди-ди-ди-диэх (смотри на пандейро)
Di-di-di-di-di-diêh (tá maneiro)
Ди-ди-ди-ди-ди-диэх (здорово)
Di-di-di-di-di-diêh (ai-ai-ai)
Ди-ди-ди-ди-ди-диэх (ай-ай-ай)
Di-di-di-di-di-diêh-êh-êh (ai-ai-ai)
Ди-ди-ди-ди-ди-диэх-эх-эх (ай-ай-ай)
(Di-di-di-di-di-diêh)
(Ди-ди-ди-ди-ди-диэх)
Olha o swing, olha o balanço, bora lá, doidão!
Посмотри на этот ритм, посмотри на эту раскачку, чувак!
Tardezinha!
Тадзезинья!
todo mundo feliz?
Все счастливы?
Quero ver, hein!
Хочу посмотреть!
Que vontade de dar um beijo em todo mundo
Как хочется поцеловать всех
Que aqui
Кто здесь
Aquele beijo gostosinho!
Поцелуй как в фильмах!
Eu te vendo
Я тебя вижу
Eu sentindo
Я тебя чувствую
chorando, eu sorrindo
Я плачу, я смеюсь
Eu a fim de te encontrar
Я хочу встретиться с тобой
Um cinema
В кино
Um chopinho
По бокальчику пива
Um abraço no escurinho
Объятие в темноте
Me um beijo pra somar (como é que é o beijo?)
Дай мне поцелуй какой поцелуй?)
Geladinho
Холодный
Saboroso
Вкусный
Do seu jeito tão gostoso
Твой такой приятный
Que me faz delirar (êh-êh)
Что меня сводит с ума (э-э)
Geladinho (êh-êh)
Холодный (э-э)
Saboroso (êh-êh)
Вкусный (э-э)
Do seu jeito tão gostoso (wow!)
Твой такой приятный (вау!)
Que me faz delirar (tira o do chão)
Что меня сводит с ума (сносит с ног)
Eu quero é mais
Ещё
Amar você
Любить тебя
Pra nunca mais
Чтобы никогда
Te esquecer
Тебя не забыть
Eu quero é mais (eu quero é mais)
Ещё (ещё)
Amar você (amar você)
Любить тебя (любить тебя)
Pra nunca mais (p0ra nunca mais)
Чтобы никогда (чтобы никогда)
Te esquecer (te esquecer)
Тебя не забыть (тебя не забыть)
Eu quero é mais
Ещё
Amar você
Любить тебя
Pra nunca mais (pra nunca mais)
Чтобы никогда (чтобы никогда)
Te esquecer (te esquecer)
Тебя не забыть (тебя не забыть)
Eu quero é mais
Ещё
Amar você
Любить тебя
Pra nunca mais
Чтобы никогда
Te esquecer
Тебя не забыть
Bora, Tardezinha, vai!
Тадзезинья, давай!





Writer(s): Luiz Carlos, Netinho, Wagninho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.