Thiaguinho - Pot-Pourri: Valeu / Livre Pra Voar - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thiaguinho - Pot-Pourri: Valeu / Livre Pra Voar - Ao Vivo




Pot-Pourri: Valeu / Livre Pra Voar - Ao Vivo
Попурри: Valeu / Livre Pra Voar - Ao Vivo (Спасибо / Свободен, чтобы летать - Живой концерт)
Sejam todos bem vindos
Добро пожаловать всем!
Essa é a Tardezinha
Это Tardezinha (Полуденное солнце)
E olha o clima que começa
И посмотрите, какая атмосфера начинает царить
Valeu, essa noite eu vou ser seu
Спасибо, сегодня вечером я буду твоим
Aproveita, eu quero me entregar
Воспользуйся этим, я хочу отдать себя тебе
Valeu, essa noite eu vou ser seu
Спасибо, сегодня вечером я буду твоим
Aproveita, eu quero me entregar (Eu quero ouvir vocês, vem!)
Воспользуйся этим, я хочу отдать себя тебе хочу услышать вас, давай!)
Ficou mais difícil de dizer que não me quer
Стало сложнее сказать, что ты меня не хочешь
Quando eu te peguei olhando pra mim
Когда я поймал твой взгляд на себе
Com cara de desejo, cara de quem quer beijo
С таким взглядом желания, взглядом, желающим поцелуя
Minha mente viajando pensando em nós
Мои мысли уносятся, думая только о нас
Imagine quando estivermos a sós
Представь, когда мы останемся наедине
Entre quatro paredes, sacia a minha sede
Между четырьмя стенами, утоли мою жажду
Não provoca, não me chame a atenção
Не провоцируй, не привлекай мое внимание
Eu não tenho a intenção (De te magoar)
У меня нет намерения (Обидеть тебя)
Não, não brinque assim, não chega perto de mim
Нет, не играй так, не подходи близко ко мне
Sabe qual vai ser o fim se eu começo a te beijar
Ты знаешь, чем все закончится, если я начну тебя целовать
Daquele jeito!
Вот так!
Valeu, essa noite eu vou ser seu
Спасибо, сегодня вечером я буду твоим
Aproveita, eu quero me entregar
Воспользуйся этим, я хочу отдать себя тебе
Valeu, não vou te prometer
Спасибо, но я не обещаю
Que vai me ver quando o dia chegar
Что ты увидишь меня, когда наступит утро
Valeu, essa noite eu vou ser seu
Спасибо, сегодня вечером я буду твоим
Aproveita, eu quero me entregar
Воспользуйся этим, я хочу отдать себя тебе
Valeu, não vou te prometer
Спасибо, но я не обещаю
Palma da mão, quero ouvir! (Que vai me ver quando o dia chegar)
Хлопайте в ладоши, я хочу услышать! (Что ты увидишь меня, когда наступит утро)
Valeu, valeu, valeu, valeu (Essa noite eu vou ser seu)
Спасибо, спасибо, спасибо, спасибо (Сегодня вечером я буду твоим)
(Aproveita, que eu quero me entregar)
(Воспользуйся, я хочу отдать себя тебе)
Valeu, não vou te prometer
Спасибо, но я не обещаю
Que vai me ver quando o dia chegar
Что ты увидишь меня, когда наступит утро
Valeu, essa noite eu vou ser seu
Спасибо, сегодня вечером я буду твоим
Aproveita, que eu quero me entregar
Воспользуйся, я хочу отдать себя тебе
Valeu, não vou te prometer
Спасибо, но я не обещаю
Que vai me ver quando o dia chegar
Что ты увидишь меня, когда наступит утро
Valeu!
Спасибо!
Tardezinha!
Полуденное солнце!
Nesse swing, nesse clima
В этом ритме, в этой атмосфере
Eu ofereço essa aqui
Я посвящаю эту песню
Pra você que totalmente livre pra voar!
Тебе, кто абсолютно свободен, чтобы летать!
Quando a gente se encontrar
Когда мы встретимся
Tudo vai ser tão perfeito
Все будет так идеально
(Eu quero te curtir demais)
хочу насладиться тобой сполна)
E eu vou aliviar
И я облегчу
Esse aperto no meu peito
Это сжатие в моей груди
Que vontade, não mais
Это желание, больше не могу
Se no telefone é bom
Если по телефону хорошо
Imagine aqui bem perto
Представь, как здесь, рядом
Eu sentindo o teu calor
Я чувствую твое тепло
Sem medo de ser feliz
Не боясь быть счастливым
com o coração aberto
Мое сердце открыто
Com você
Для тебя
me acostumei com o seu jeitinho
Я уже привык к твоей манере
De falar no telefone besteirinhas pra me provocar
Говорить по телефону глупости, чтобы меня провоцировать
Quando eu te pegar,
Когда я тебя поймаю, ты
Vai se arrepender
Пожалеешь
De um dia ter me tirado do meu lugar
О том дне, когда ты вывела меня из себя
Peço por favor, não se apaixone
Прошу, пожалуйста, не влюбляйся
Pois não sou aquele homem
Ведь я не тот мужчина
Que um dia o seu pai sonhou
О котором когда-то мечтал твой отец
tenho cara de santinho
У меня только лицо ангелочка
Sempre faço com jeitinho
Я всегда делаю это аккуратно
Deixa eu ouvir, Tardezinha!
Дайте мне услышать, Полуденное солнце!
Eu (Prometo te dar carinho)
Я (Обещаю дать тебе ласку)
Mas gosto de ser sozinho, livre pra voar
Но мне нравится быть одному, свободно летать
Quem sabe, quem sabe outro dia
Кто знает, кто знает, может быть, в другой день
A gente possa se encontrar de novo
Мы сможем снова встретиться
(Prometo te dar carinho)
(Обещаю дать тебе ласку)
Mas gosto de ser sozinho, livre pra voar
Но мне нравится быть одному, свободно летать
Quem sabe, quem sabe outro dia
Кто знает, кто знает, в другой день
A gente possa se encontrar (Toma lelê!)
Мы сможем встретиться (Получи!)
Лэ лэ
Лэ лэ лэ лэ лэ лэ
Bora, gente!
Давай, народ!
Лэ лэ лэ лэ лэ лэ
Лэ лэ лэ лэ лэ лэ
Eu disse toma, to-toma, to-toma, toma
Я сказал получи, по-по-по-получи, по-по-получи
To-toma, to-toma, toma
По-по-получи, получи
Лэ лэ лэ лэ лэ лэ
Лэ лэ лэ лэ лэ лэ
Bate pro alto!
Поднимите руки вверх!
Quem gostou um grito!
Кому понравилось, кричите!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.