Thiaguinho - Poupa Meu Tempo - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thiaguinho - Poupa Meu Tempo - Ao Vivo




Poupa Meu Tempo - Ao Vivo
Save My Time - Live
Não, eu desisto
No, I give up
Não levo pra frente essa relação
I'm not taking this relationship any further
Você ficou tão cara de pau
You've become so brazen
Eu sem opção
I'm out of options
Você mente tão bem
You lie so well
Deveria ir pra televisão
You should go on television
Chega desse seu jeito criança
Enough of this childish behavior
Juro, eu te desejo o melhor
I swear, I wish you the best
Por que o pior eu enfrentei
Because I've already faced the worst
Caí, levantei
I fell, I got up
E se você pensa que a gente ainda tem volta
And if you think we still have a chance
te dando não de resposta
I'm already giving you a no as an answer
Poupa seu tempo, poupa meu tempo
Save your time, save my time
Vai se ocupar
Go and keep yourself busy
Agora pode fazer o que gosta
Now you can do what you like
Sem ninguém pra ficar na sua cola
Without anyone to be on your tail
Poupa seu tempo, poupa meu tempo
Save your time, save my time
Vai se ocupar
Go and keep yourself busy
Não, não eu desisto
No, I give up
Não levo pra frente essa relação
I'm not taking this relationship any further
Você ficou tão cara de pau
You've become so brazen
Eu sem opção
I'm out of options
Você mente tão bem
You lie so well
Deveria ir pra televisão
You should go on television
Chega desse seu jeito criança
Enough of this childish behavior
Juro, eu te desejo o melhor
I swear, I wish you the best
Por que o pior eu enfrentei
Because I've already faced the worst
Caí, levantei
I fell, I got up
E se você pensa que a gente ainda tem volta
And if you think we still have a chance
te dando não de resposta
I'm already giving you a no as an answer
Poupa seu tempo, poupa meu tempo
Save your time, save my time
Vai se ocupar
Go and keep yourself busy
Agora pode fazer o que gosta
Now you can do what you like
Sem ninguém pra ficar na sua cola
Without anyone to be on your tail
Poupa seu tempo, poupa meu tempo
Save your time, save my time
Vai se ocupar
Go and keep yourself busy
Juro, eu te desejo o melhor
I swear, I wish you the best
Por que o pior eu enfrentei
Because I've already faced the worst
Caí, levantei
I fell, I got up
E se você pensa que a gente ainda tem volta
And if you think we still have a chance
te dando não de resposta
I'm already giving you a no as an answer
Poupa seu tempo, poupa meu tempo
Save your time, save my time
Vai se ocupar
Go and keep yourself busy
Agora pode fazer o que gosta
Now you can do what you like
Sem ninguém pra ficar na sua cola
Without anyone to be on your tail
Poupa seu tempo, poupa meu tempo
Save your time, save my time
Vai se ocupar
Go and keep yourself busy





Writer(s): Gaab, ítalo Damasceno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.