Paroles et traduction Thiaguinho - Pra Você - AcúsTHico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Você - AcúsTHico
Для тебя - AcúsTHico
Você
nem
quis
ouvir
o
que
eu
sentia
Ты
даже
не
захотела
услышать,
что
я
чувствовал,
E
é
por
isso
que
não
deu
pra
esperar
И
поэтому
я
не
мог
больше
ждать.
Você
não
entendeu
o
que
eu
queria
Ты
не
поняла,
чего
я
хотел,
Era
te
levar
daqui
pra
nunca
mais
Я
хотел
увезти
тебя
отсюда
навсегда.
Ouvi
dizer
que
eu
não
servia
Я
слышал,
что
я
не
гожусь,
Pra
te
fazer
feliz
Чтобы
сделать
тебя
счастливой.
Fiz
esse
reggae
pra
você
Я
написал
этот
регги
для
тебя,
Pra
nunca
mais
se
esquecer
Чтобы
ты
никогда
не
забыла,
Que
eu
ainda
tô
aqui
Что
я
всё
ещё
здесь,
E
que
não
tem
por
que
fugir
И
что
нет
причин
убегать.
E
quando
ouvir
cê
vai
saber
И
когда
ты
услышишь,
ты
поймёшь,
Que
nada
foi
em
vão
Что
ничего
не
было
напрасно,
Foi
tudo
por
você
Всё
было
ради
тебя.
Deixa
acontecer
Позволь
этому
случиться.
Fiz
esse
reggae
pra
você
Я
написал
этот
регги
для
тебя,
Pra
nunca
mais
se
esquecer
Чтобы
ты
никогда
не
забыла,
Que
eu
ainda
tô
aqui
Что
я
всё
ещё
здесь,
E
que
não
tem
por
que
fugir
И
что
нет
причин
убегать.
E
quando
ouvir
cê
vai
saber
И
когда
ты
услышишь,
ты
поймёшь,
Que
nada
foi
em
vão
Что
ничего
не
было
напрасно,
Foi
tudo
por
você
Всё
было
ради
тебя.
Você
não
quis
ouvir
o
que
eu
sentia
Ты
не
захотела
услышать,
что
я
чувствовал,
E
é
por
isso
que
não
deu
pra
esperar
И
поэтому
я
не
мог
больше
ждать.
Você
não
entendeu
o
que
eu
queria
Ты
не
поняла,
чего
я
хотел,
Que
era
te
levar
daqui
pra
nunca
mais
Я
хотел
увезти
тебя
отсюда
навсегда.
Ouvi
dizer
que
eu
não
servia
Я
слышал,
что
я
не
гожусь,
Pra
te
fazer
feliz
Чтобы
сделать
тебя
счастливой.
Fiz
esse
reggae
pra
você
Я
написал
этот
регги
для
тебя,
Pra
nunca
mais
se
esquecer
Чтобы
ты
никогда
не
забыла,
Que
eu
ainda
tô
aqui
Что
я
всё
ещё
здесь,
E
que
não
tem
por
que
fugir
И
что
нет
причин
убегать.
E
quando
ouvir
cê
vai
saber
И
когда
ты
услышишь,
ты
поймёшь,
Que
nada
foi
em
vão
Что
ничего
не
было
напрасно,
Foi
tudo
por
você
Всё
было
ради
тебя.
Deixa
acontecer
Позволь
этому
случиться.
Fiz
esse
reggae
pra
você
Я
написал
этот
регги
для
тебя,
Pra
nunca
mais
se
esquecer
Чтобы
ты
никогда
не
забыла,
Que
eu
ainda
tô
aqui
Что
я
всё
ещё
здесь,
E
que
não
tem
por
que
fugir
И
что
нет
причин
убегать.
E
quando
ouvir
cê
vai
saber
И
когда
ты
услышишь,
ты
поймёшь,
Que
nada
foi
em
vão
Что
ничего
не
было
напрасно,
Tudo
que
eu
fiz
foi
por
você
Всё,
что
я
сделал,
было
ради
тебя.
Tudo
que
eu
fiz
foi
por
você
Всё,
что
я
сделал,
было
ради
тебя.
Você
nem
quis
ouvir
Ты
даже
не
захотела
услышать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Lira, Marlos Vinicius
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.