Thiaguinho - Se Cuida - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thiaguinho - Se Cuida - Ao Vivo




Se Cuida - Ao Vivo
Береги себя - Живой концерт
Eu bem, você eu não sei
У меня всё хорошо, как ты не знаю.
Seguimos
Живём дальше.
Eu bem e você?
У меня всё хорошо, а у тебя?
Como tá, diz aê?
Как дела, расскажи?
sabendo que
Я уже знаю, что ты
Chora, lembra de mim
Плачешь, вспоминаешь меня.
Pode o tempo passar
Пусть время идёт,
Que você vai lembrar
Ты всё равно будешь вспоминать
Desse cara aqui
Об этом парне,
Que te fez tão feliz
Который сделал тебя такой счастливой.
Quantas vezes falei pra você
Сколько раз я тебе говорил,
Desse jeito vai me perder
Что так ты меня потеряешь.
Lembrar tudo o que eu fiz
Вспомнишь всё, что я сделал,
E você nem
А тебе было всё равно.
Agora em outra
Теперь я с другой,
Sei que vai ficar louca
Знаю, ты с ума сойдёшь.
Tem um recadinho pra te dar
Есть у меня для тебя сообщение:
Se cuida, me esquece
Береги себя, забудь меня.
Sou muito pra você
Я слишком хорош для тебя.
Eu vou ali viver
Я пойду, буду жить своей жизнью,
fora de estresse
Без всякого стресса.
Você falou, falou, falou
Ты говорила, говорила, говорила,
Mas era caô
Но это был просто трёп.
Eu bem e você?
У меня всё хорошо, а у тебя?
Como diz aê?
Как дела, расскажи?
sabendo que
Я уже знаю, что ты
Chora, lembra de mim
Плачешь, вспоминаешь меня.
Pode o tempo passar
Пусть время идёт,
Que você vai lembrar
Ты всё равно будешь вспоминать
Desse cara aqui
Об этом парне,
Que te fez tão feliz
Который сделал тебя такой счастливой.
Quantas vezes falei pra você
Сколько раз я тебе говорил,
Desse jeito vai me perder
Что так ты меня потеряешь.
Lembrar tudo o que eu fiz
Вспомнишь всё, что я сделал,
E você nem
А тебе было всё равно.
Agora em outra
Теперь я с другой,
Sei que vai ficar louca
Знаю, ты с ума сойдёшь.
Tem um recadinho pra te dar
Есть у меня для тебя сообщение:
Se cuida, me esquece
Береги себя, забудь меня.
Sou muito pra você
Я слишком хорош для тебя.
Eu vou ali viver
Я пойду, буду жить своей жизнью,
fora de estresse
Без всякого стресса.
Você falou, falou, falou
Ты говорила, говорила, говорила,
Se cuida, me esquece
Береги себя, забудь меня.
Eu sou muito pra você
Я слишком хорош для тебя.
Eu vou ali viver
Я пойду, буду жить своей жизнью,
fora de estresse
Без всякого стресса.
Você falou, falou, falou
Ты говорила, говорила, говорила,
Mas era caô
Но это был просто трёп.
Eu bem e você?
У меня всё хорошо, а у тебя?
Como diz aê?
Как дела, расскажи?
Eu bem e você?
У меня всё хорошо, а у тебя?
Como diz aê?
Как дела, расскажи?





Writer(s): Gabriel Barriga, Thiaguinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.