Paroles et traduction Thiaguinho - Súbita Paixão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Súbita Paixão
Sudden Passion
Se
um
dia
você
estiver
só
If
one
day
you
are
alone
Em
meio
à
multidão
In
the
middle
of
a
crowd
Não
fique
triste,
nem
se
desespere
Don't
be
sad,
don't
despair
Pois
tenha
calma,
por
favor,
espere
Because
be
calm,
please
wait
Que
não
demora
That
it
doesn't
take
long
Não
demora,
não
It
doesn't
take
long,
no
Essa
saudade
dentro
do
meu
peito
This
longing
inside
my
chest
Tento
esquecer,
mas
sei
que
não
tem
jeito
I
try
to
forget,
but
I
know
there's
no
way
Meu
canto
chora
My
song
cries
E
será
que
é
amor
And
could
it
be
love
Ou
uma
mera
paixão
Or
just
a
mere
passion
Só
sei
que
tua
ausência
pra
mim
é
solidão
I
only
know
that
your
absence
to
me
is
loneliness
O
que
sinto
agora
What
I
feel
now
O
meu
coração
implora
My
heart
implores
Já
me
leva
a
te
procurar
Already
makes
me
look
for
you
O
meu
recado,
meu
bem
My
message,
my
darling
Que
é
tão
gostoso
também
That
it's
so
good
too
Poder
te
amar
To
be
able
to
love
you
O
que
sinto
agora
What
I
feel
now
O
meu
coração
implora
My
heart
implores
Já
me
leva
a
te
procurar
Already
makes
me
look
for
you
E
levar
(E
levar)
And
take
(And
take)
O
meu
recado,
meu
bem
My
message,
my
darling
Que
é
tão
gostoso
também
That
it's
so
good
too
Poder
te
amar
(Poder
te
amar)
To
be
able
to
love
you
(To
be
able
to
love
you)
Poder
te
amar
(Poder
te
amar)
To
be
able
to
love
you
(To
be
able
to
love
you)
E
será
que
é
amor
And
could
it
be
love
Ou
uma
mera
paixão
Or
just
a
mere
passion
Só
sei
que
tua
ausência
pra
mim
é
solidão
I
only
know
that
your
absence
to
me
is
loneliness
O
que
sinto
agora
What
I
feel
now
O
meu
coração
implora
My
heart
implores
Já
me
leva
a
te
procurar
Already
makes
me
look
for
you
O
meu
recado,
meu
bem
My
message,
my
darling
Que
é
tão
gostoso
também
That
it's
so
good
too
Poder
te
amar
To
be
able
to
love
you
O
que
sinto
agora
(O
que
sinto
agora)
What
I
feel
now
(What
I
feel
now)
O
meu
coração
implora
(Meu
coração
implora)
My
heart
implores
(My
heart
implores)
Já
me
leva
a
te
procurar
(E
levar)
Already
makes
me
look
for
you
(And
take)
O
meu
recado,
meu
bem
My
message,
my
darling
Que
é
tão
gostoso
também
That
it's
so
good
too
Poder
te
amar
(Poder
te
amar)
To
be
able
to
love
you
(To
be
able
to
love
you)
Poder
te
amar
(Poder
te
amar)
To
be
able
to
love
you
(To
be
able
to
love
you)
Poder
te
amar
(Poder
te
amar)
To
be
able
to
love
you
(To
be
able
to
love
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diney Do Gueto, Pezão
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.