Thiaguinho - Vixe - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thiaguinho - Vixe - Ao Vivo




Vixe - Ao Vivo
Whoa - Live
Vixe, como você chique nesse vestido preto
Whoa, you look so chic in that black dress
Ficou tão bonitinho esse novo cabelo
That new hair style looks so pretty
Cancelou com as amigas, falou que hoje é nós
You canceled with your friends, you already said today is ours
E Deus abençoando
And God is blessing
Ninguém nesse mundo cala a nossa voz
No one in this world can silence our voice
De presente pra nós uma noite tão linda
As a present to us, such a beautiful night
E o céu avisa que hoje a lua cheia
And the sky already warns us that the moon is full tonight
E agente cheio de tesão na veia
And we are full of lust in our veins
Eu quero que seja tudo de bom, inesquecível
I just want it to be very good, unforgettable
E a gente vai ficar rindo a toa
And we will be laughing for no reason
Curtindo o momento nós dois bem de boa
Enjoying the moment, just you and me, relaxed
Quem chegou antes de mim sei que não te fez feliz
Whoever came before me, I know they didn't make you happy
Agora esquece não saí mais daqui
Now forget, you won't leave here anymore
E a gente vai ficar rindo a toa
And we will be laughing for no reason
Curtindo o momento nós dois bem de boa
Enjoying the moment, just you and me, relaxed
Quem chegou antes de mim sei que não te fez feliz
Whoever came before me, I know they didn't make you happy
Agora esquece não saí mais daqui
Now forget, you won't leave here anymore
Deita aqui, fica em paz
Lie down here, relax
Descansa que amanhã tem mais
Rest, because tomorrow there is more
Vixe, como você chique nesse vestido preto
Whoa, you look so chic in that black dress
Ficou tão bonitinho esse novo cabelo
That new hair style looks so pretty
Cancelou com as amigas, falou que hoje é nós
You canceled with your friends, you already said today is ours
E Deus abençoando
And God is blessing
Ninguém nesse mundo cala a nossa voz
No one in this world can silence our voice
De presente pra nós uma noite tão linda
As a present to us, such a beautiful night
E o céu avisa que hoje a lua cheia
And the sky already warns us that the moon is full tonight
E agente cheio de tesão na veia
And we are full of lust in our veins
Eu quero que seja tudo de bom, inesquecível
I just want it to be very good, unforgettable
E a gente vai ficar rindo a toa
And we will be laughing for no reason
Curtindo o momento nós dois bem de boa
Enjoying the moment, just you and me, relaxed
Quem chegou antes de mim sei que não te fez feliz
Whoever came before me, I know they didn't make you happy
Agora esquece não saí mais daqui
Now forget, you won't leave here anymore
E a gente vai ficar rindo a toa
And we will be laughing for no reason
Curtindo o momento nós dois bem de boa
Enjoying the moment, just you and me, relaxed
Quem chegou antes de mim sei que não te fez feliz
Whoever came before me, I know they didn't make you happy
Agora esquece não saí mais daqui
Now forget, you won't leave here anymore
Deita aqui, fica em paz
Lie down here, relax
Descansa que amanhã tem mais
Rest, because tomorrow there is more
Deita aqui, fica em paz
Lie down here, relax
Descansa que amanhã tem mais, vixe
Rest, because tomorrow there is more, whoa





Writer(s): Thiago Andre Barbosa, Elton Senhorinho Costa Machado, Gabriel Abayomi Da Silva Brito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.