Paroles et traduction Thiaguinho - Vou Voltar Pro Rolê
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou Voltar Pro Rolê
Вернусь тусоваться
Aviso
aos
navegantes
Внимание
всем!
O
guerreiro
voltou,
hein
Воин
вернулся!
Eu
sei,
você
não
vai
acreditar
em
mim
Знаю,
ты
мне
не
поверишь
Não
é
capaz,
depois
de
tudo
que
fiz
por
você
Не
способна,
после
всего,
что
я
для
тебя
сделал
(Será
que
é
tão
difícil
perceber)
(Неужели
так
сложно
понять?)
Pra
sempre
tô
aqui,
pro
que
der
e
vier
Я
всегда
здесь,
что
бы
ни
случилось
Confia
em
mim,
prometo
nunca
mais
te
magoar
Доверься
мне,
обещаю
больше
никогда
тебя
не
обидеть
(O
que
passou,
passou,
deixa
pra
lá)
(Что
было,
то
было,
забудь)
Eu
tô
sempre
na
minha,
simplinzinho
Я
всегда
сам
по
себе,
простой
E
do
nada
uma
cola,
e
faz
assim
И
вдруг
появляется
какая-нибудь
красотка,
и
делает
так
Gosto
de
pretinho
assim
Мне
нравятся
такие
брюнеточки
(Todo
arrumadinho,
quero
desse
pra
mim)
(Такая
вся
аккуратненькая,
такую
хочу
себе)
Olha
que
pedindo
assim
é
complicado
Смотри,
если
так
просить,
это
сложно
Tá
valor
pra
mim
ou
vou
jogar
tudo
pro
alto
Цени
меня,
или
я
все
брошу
(Vou,
vou,
vou,
vou)
(Брошу,
брошу,
брошу,
брошу)
Vou
voltar
pro
rolé
Вернусь
тусоваться
Aquela
pegada
sabe
qual
é
Та
самая
движуха,
ты
знаешь,
какая
Desce
uma
dose
de
tequila
Выпью
текилы
Some
a
disciplina
Забуду
о
дисциплине
Agora
me
guenta
que
eu
vou
pra
cima
А
теперь
держись,
я
иду
в
отрыв
Vou
voltar
pro
rolé
Вернусь
тусоваться
Aquela
pegada
sabe
qual
é
Та
самая
движуха,
ты
знаешь,
какая
Desce
uma
dose
de
tequila
Выпью
текилы
Some
a
disciplina
Забуду
о
дисциплине
Agora
me
guenta
que
eu
vou
pra
cima
А
теперь
держись,
я
иду
в
отрыв
Eu
sei,
você
não
vai
acreditar
em
mim
Знаю,
ты
мне
не
поверишь
Não
é
capaz,
depois
de
tudo
que
fiz
por
você
Не
способна,
после
всего,
что
я
для
тебя
сделал
(Será
que
é
tão
difícil
perceber)
(Неужели
так
сложно
понять?)
Eu
pra
sempre
tô
aqui,
pro
que
der
e
vier
Я
всегда
здесь,
что
бы
ни
случилось
Confia
em
mim,
prometo
nunca
mais
te
magoar
Доверься
мне,
обещаю
больше
никогда
тебя
не
обидеть
(O
que
passou,
passou,
deixa
pra
lá)
(Что
было,
то
было,
забудь)
Eu
tô
sempre
na
minha,
simplinzinho
Я
всегда
сам
по
себе,
простой
E
do
nada
uma
cola,
e
faz
assim
И
вдруг
появляется
какая-нибудь
красотка,
и
делает
так
Gosto
de
pretinho
assim
Мне
нравятся
такие
брюнеточки
(Todo
arrumadinho,
quero
desse
pra
mim)
(Такая
вся
аккуратненькая,
такую
хочу
себе)
Aí
eu
não
'guento
Тут
я
не
выдержу
Olha
que
pedindo
assim
é
complicado
Смотри,
если
так
просить,
это
сложно
Tá
valor
pra
mim
ou
vou
jogar
tudo
pro
alto
Цени
меня,
или
я
все
брошу
(Vou,
vou,
vou,
vou)
(Брошу,
брошу,
брошу,
брошу)
Vou
voltar
pro
rolé
Вернусь
тусоваться
Aquela
pegada
sabe
qual
é
Та
самая
движуха,
ты
знаешь,
какая
Desce
uma
dose
de
tequila
Выпью
текилы
Some
a
disciplina
Забуду
о
дисциплине
Agora
me
guenta
que
eu
vou
pra
cima
А
теперь
держись,
я
иду
в
отрыв
Vou
voltar
pro
rolé
Вернусь
тусоваться
Aquela
pegada
sabe
qual
é
Та
самая
движуха,
ты
знаешь,
какая
Desce
uma
dose
de
tequila
Выпью
текилы
Some
a
disciplina
(Tim,
tim)
Забуду
о
дисциплине
(Дзинь,
дзинь)
Agora
me
guenta
que
eu
vou
pra
cima
А
теперь
держись,
я
иду
в
отрыв
Vou
voltar
pro
rolé
Вернусь
тусоваться
Aquela
pegada
sabe
qual
é
Та
самая
движуха,
ты
знаешь,
какая
Desce
uma
dose
de
tequila
Выпью
текилы
Some
a
disciplina
Забуду
о
дисциплине
Agora
me
guenta
que
eu
vou
pra
cima
А
теперь
держись,
я
иду
в
отрыв
Vou
voltar
pro
rolé
Вернусь
тусоваться
Aquela
pegada
sabe
qual
é
Та
самая
движуха,
ты
знаешь,
какая
Desce
uma
dose
de
tequila
Выпью
текилы
Some
a
disciplina
Забуду
о
дисциплине
Agora
me
guenta
que
eu
vou
pra
cima
А
теперь
держись,
я
иду
в
отрыв
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thiaguinho, Gabriel Abayomi Da Silva Brito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.