Thierry Cham - Dis moi que tu m'aimes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thierry Cham - Dis moi que tu m'aimes




Dis moi que tu m'aimes
Tell Me That You Love Me
Tu sais comment me faire rire
You know how to make me laugh
Tu sais toujours quoi me dire
You always know what to say
Tu sais ma tristesse
You know my sadness
Tu sais mes faiblesses
You know my weaknesses
Tu lis au fond de mon âme tellement mieux que moi
You read deep into my soul so much better than I do
Dis moi que tu m′aimes
Tell me that you love me
Et les choses ne seront plus les mêmes
And things will never be the same
Dis moi que tu m'aimes
Tell me that you love me
Jusqu′au bout, jusqu'à l'extrême
To the end, to the extreme
Oser l′amour pour que le feu reprenne
Dare to love so that the fire can burn again
Dis moi que tu m′aimes
Tell me that you love me
C'est le plus beau des poèmes
It's the most beautiful poem
Oui j′aime te l'entendre dire
Yes, I love hearing you say it
Tu sais soigner mes blessures
You know how to heal my wounds
Tu sais les mots qui me rassurent
You know the words that reassure me
Tu sais ma douleur
You know my pain
Tu sais quand j′ai peur
You know when I'm afraid
Tout mon ciel s'illumine lorsque j′entends ta voix
My whole sky lights up when I hear your voice
Dis moi que tu m'aimes
Tell me that you love me
Et les choses ne seront plus les mêmes
And things will never be the same
Dis moi que tu m'aimes
Tell me that you love me
Jusqu′au bout, jusqu′à l'extrême
To the end, to the extreme
Oser l′amour pour que le feu reprenne
Dare to love so that the fire can burn again
Dis moi que tu m'aimes
Tell me that you love me
C′est le plus beau des poèmes
It's the most beautiful poem
Oui j'aime te l′entendre dire
Yes, I love hearing you say it
Dis moi que tu m'aimes
Tell me that you love me
Une étincelle dans tes yeux suffit à me rendre heureux
A spark in your eyes is enough to make me happy
Dis moi que tu m'aimes
Tell me that you love me
Et les choses ne seront plus les mêmes
And things will never be the same
Dis moi que tu m′aimes
Tell me that you love me
Jusqu′au bout, jusqu'à l′extrême
To the end, to the extreme
Oser l'amour sans rien qui nous enchaîne
Dare to love without anything holding us back
Dis moi que tu m′aimes
Tell me that you love me
C'est le plus beau des poèmes
It's the most beautiful poem
Dis moi que tu m′aimes (dis moi que tu m'aimes, dis moi que tu m'aimes)
Tell me that you love me (tell me that you love me, tell me that you love me)
Dis moi que tu m′aimes (oser l′amour)
Tell me that you love me (dare to love)
Dis moi que tu m'aimes
Tell me that you love me
Dis moi que tu m′aimes
Tell me that you love me
Dis moi que tu m'aimes (dis moi que tu m′aimes baby)
Tell me that you love me (tell me that you love me baby)
Dis moi que tu m'aimes
Tell me that you love me
Dis moi que tu m′aimes
Tell me that you love me





Writer(s): olivier broch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.