Thierry Cham - Dis moi que tu m'aimes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thierry Cham - Dis moi que tu m'aimes




Tu sais comment me faire rire
Ты знаешь, как заставить меня смеяться.
Tu sais toujours quoi me dire
Ты всегда знаешь, что мне сказать.
Tu sais ma tristesse
Ты знаешь мою печаль.
Tu sais mes faiblesses
Ты знаешь мои слабости.
Tu lis au fond de mon âme tellement mieux que moi
Ты читаешь в глубине моей души гораздо лучше, чем я
Dis moi que tu m′aimes
Скажи, что любишь меня.
Et les choses ne seront plus les mêmes
И все уже не будет прежним
Dis moi que tu m'aimes
Скажи, что любишь меня.
Jusqu′au bout, jusqu'à l'extrême
До конца, до крайности
Oser l′amour pour que le feu reprenne
Осмелиться на любовь, чтобы огонь возобновился
Dis moi que tu m′aimes
Скажи, что любишь меня.
C'est le plus beau des poèmes
Это самое прекрасное из стихотворений
Oui j′aime te l'entendre dire
Да, мне нравится слышать это от тебя.
Tu sais soigner mes blessures
Ты умеешь лечить мои раны.
Tu sais les mots qui me rassurent
Ты знаешь слова, которые меня успокаивают.
Tu sais ma douleur
Ты знаешь мою боль.
Tu sais quand j′ai peur
Знаешь, когда я боюсь
Tout mon ciel s'illumine lorsque j′entends ta voix
Все небо мое загорается, когда я слышу твой голос
Dis moi que tu m'aimes
Скажи, что любишь меня.
Et les choses ne seront plus les mêmes
И все уже не будет прежним
Dis moi que tu m'aimes
Скажи, что любишь меня.
Jusqu′au bout, jusqu′à l'extrême
До конца, до крайности
Oser l′amour pour que le feu reprenne
Осмелиться на любовь, чтобы огонь возобновился
Dis moi que tu m'aimes
Скажи, что любишь меня.
C′est le plus beau des poèmes
Это самое прекрасное из стихотворений
Oui j'aime te l′entendre dire
Да, мне нравится слышать это от тебя.
Dis moi que tu m'aimes
Скажи, что любишь меня.
Une étincelle dans tes yeux suffit à me rendre heureux
Одной искры в твоих глазах достаточно, чтобы сделать меня счастливым
Dis moi que tu m'aimes
Скажи, что любишь меня.
Et les choses ne seront plus les mêmes
И все уже не будет прежним
Dis moi que tu m′aimes
Скажи, что любишь меня.
Jusqu′au bout, jusqu'à l′extrême
До конца, до крайности
Oser l'amour sans rien qui nous enchaîne
Осмелиться на любовь без ничего, что приковывает нас
Dis moi que tu m′aimes
Скажи, что любишь меня.
C'est le plus beau des poèmes
Это самое прекрасное из стихотворений
Dis moi que tu m′aimes (dis moi que tu m'aimes, dis moi que tu m'aimes)
Скажи, что любишь меня (скажи, что любишь меня, скажи, что любишь меня)
Dis moi que tu m′aimes (oser l′amour)
Скажи мне, что ты любишь меня (смею любить)
Dis moi que tu m'aimes
Скажи, что любишь меня.
Dis moi que tu m′aimes
Скажи, что любишь меня.
Dis moi que tu m'aimes (dis moi que tu m′aimes baby)
Скажи мне, что любишь меня (скажи, что любишь меня, детка)
Dis moi que tu m'aimes
Скажи, что любишь меня.
Dis moi que tu m′aimes
Скажи, что любишь меня.





Writer(s): olivier broch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.