Thierry Megwattana - ความรักครั้งสุดท้าย - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thierry Megwattana - ความรักครั้งสุดท้าย




ความรักครั้งสุดท้าย
Последняя любовь
เหมือนโลกนี้ไม่มีจุดหมาย
Словно в этом мире не осталось цели,
เหลือฉันเป็นคนสุดท้าย
И я остался совсем один.
รักใครก็ต้องผิดหวัง
Любил, но всегда терпел неудачу.
แต่แล้ว เมื่อฉันได้มาพบเธอ
Но потом я встретил тебя,
ความรู้สึกที่ได้เจอ
И эти чувства, что я испытал,
คือฉันรักเธออีกครั้ง
Сказали мне, что я снова влюблён.
เพราะว่าความรัก ความอบอุ่นที่เธอคอยมีให้กัน
Твоя любовь, тепло, которое ты мне даришь,
ทำให้ใจฉันมีความสุขและคิดว่าเธอ
Делают меня счастливым и думаю, что ты
เป็นรักสุดท้าย
Моя последняя любовь.
ใจ จะขอรักเธออีกที
Сердце хочет любить тебя вновь,
จะรักด้วยใจที่มี
Любить всем сердцем своим,
จะมีวันพรุ่งนี้ด้วยกัน อย่างนี้ทุกลมหายใจ
Встречать рассветы вместе, с каждым вздохом,
ความรักครั้งสุดท้าย
Моя последняя любовь.
จะทุ่มเทไปหมดใจ
Я отдамся тебе без остатка,
ขอให้เธอกับฉัน มีกันอย่างนี้ตลอดไป
Пусть мы будем вместе всегда.
แล้วโลกนี้ก็แตกสลาย
И вот мир мой рушится,
เหมือนฉันไม่มีความหมาย
Словно я ничего не значу,
ต้องพ่ายแพ้อยู่อย่างนั้น
Снова побеждённый лежу у твоих ног.
เมื่อเธอคนเดิมคนที่แสนดี
Ты, та, что была так добра,
นานวันแปรเปลี่ยนทุกที
Изменилась с течением дней,
ไม่เหลือหัวใจให้กัน
Не оставив в сердце места для меня.
หรือว่าความรัก ความอบอุ่น
Или та любовь, то тепло
ผ่านมาแค่เพียงชั่วคราว
Были лишь мимолетным видением?
มีแต่ความเหงา ความเดียวดาย ที่ยังคงอยู่
Лишь одиночество и тоска остались,
กับฉันเสมอ
И всегда будут рядом со мной.
ใจ สุดท้ายก็ต้องผิดหวัง
Сердце снова разбито,
ต้องเสียน้ำตาอีกครั้ง
И снова льются слёзы,
วันเวลาที่เหลือในวันพรุ่งนี้ คือความเสียใจ
Завтрашний день несёт лишь боль.
ความรักครั้งสุดท้าย
Последняя любовь,
ที่ทุ่มเทไปหมดใจ
Которой я отдал всего себя,
คงจะมีแค่ฉันคนเดียวอย่างนี้ตลอดไป
Теперь останется лишь со мной.
มีแต่ความเหงาความเดียวดาย
Лишь одиночество и тоска,
ที่ยังคงอยู่ กับฉันเสมอ
Которые всегда будут рядом со мной.
ใจ สุดท้ายก็ต้องผิดหวัง
Сердце снова разбито,
ต้องเสียน้ำตาอีกครั้ง
И снова льются слёзы,
วันเวลาที่เหลือในวันพรุ่งนี้
Завтрашний день,
คือความเสียใจ
Несёт лишь боль.
นี่หรือ ความรักครั้งสุดท้าย
Это ли моя последняя любовь,
ที่ทุ่มเทไปหมดใจ
Которой я отдал всего себя?
คงจะมีแค่ฉันคนเดียว
Теперь я останусь один,
อย่างนี้ตลอดไป
Навеки.





Writer(s): Thierry Megwattana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.