Paroles et traduction Thierry Pastor - Sur ton nuage
Sur ton nuage
On Your Cloud
T′as
pas
commencé
qu'tu
veux
qu′ce
soit
fini
You
haven't
even
started,
and
you
want
it
to
be
over
Tu
craques
pour
un
rien
si
t'es
barjo
tant
pis
You
break
down
over
nothing;
if
you're
crazy,
so
be
it
Quand
tu
pars
en
plein
jour
sur
ton
nuage
When
you
leave
in
broad
daylight
on
your
cloud
Tu
voudrais
être
au
centre
de
la
terre
You'd
like
to
be
at
the
center
of
the
Earth
Tourner
autour,
les
pieds
en
l'air
Spinning
around
with
your
feet
in
the
air
Tu
vis
dans
ton
nuage
You
live
in
your
cloud
Tu
inventes
un
monde
sans
âge
You
invent
a
world
without
age
Tu
fais
tout
feu
de
paille,
t′as
tous
les
plans
sans
faille
You
go
off
half-cocked,
you
have
flawless
plans
Méfie-toi
quand
même
de
n′jamais
lui
dire
"Je
t'aime"
Watch
out,
though,
never
tell
her,
"I
love
you"
Ca
pourrait
bien
être
elle
qui
tourne
les
pages
She
could
very
well
turn
the
pages
Tu
devrais
être
plus
sage
You
should
be
wiser
Quand
tu
t′en
va
When
you
go
away
Quand
l'ennui
pas
à
pas
When
boredom
follows
you
step
by
step
Te
saisi,
tranquille
au
bord
de
ton
île
Seizes
you,
calm
on
the
edge
of
your
island
Quand
tu
retiens
ton
vieux
rêve
sans
fin
When
you
hold
onto
your
endless
old
dream
Vivre
d′images
plein
de
nuages
Living
on
images
full
of
clouds
Quand
tu
pars
en
plein
jour
sur
ton
nuage
When
you
leave
in
broad
daylight
on
your
cloud
Tu
voudrais
être
au
centre
de
la
terre
You'd
like
to
be
at
the
center
of
the
Earth
Tourner
autour,
les
pieds
en
l'air
Spinning
around
with
your
feet
in
the
air
Tu
vis
dans
ton
nuage
You
live
in
your
cloud
Quand
tu
t′en
va
When
you
go
away
Quand
l'ennui
pas
à
pas
When
boredom
follows
you
step
by
step
Tu
saisi,
tranquille
au
bord
de
ton
île
Seizes
you,
calm
on
the
edge
of
your
island
Quand
tu
retiens
ton
vieux
rêve
sans
fin
When
you
hold
onto
your
endless
old
dream
Sur
ton
nuage
On
your
cloud
Sur
ton
nuage
On
your
cloud
Quand
tu
t'en
va
When
you
go
away
Quand
l′ennui
pas
à
pas
When
boredom
follows
you
step
by
step
Te
saisi,
tranquille
au
bord
de
ton
île
Seizes
you,
calm
on
the
edge
of
your
island
Quand
tu
retiens
ton
vieux
rêve
sans
fin
When
you
hold
onto
your
endless
old
dream
Sur
ton
nuage
On
your
cloud
Sur
ton
nuage
On
your
cloud
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thierry Pastor, Dominique Casnat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.