Thievery Corporation feat. LouLou Ghelichkhani - La Force de Melodie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thievery Corporation feat. LouLou Ghelichkhani - La Force de Melodie




When you become free, everything is clear
Когда ты становишься свободным, все становится ясно.
If you become free, let the past disappear
Если ты станешь свободным, позволь прошлому исчезнуть.
If you see me strong, open your eyes and take my hand
Если ты видишь меня сильным, открой глаза и возьми меня за руку.
When I get sweet, I will not forget my caresses
Когда я стану сладкой, я не забуду своих ласк.
And when I hear the sound of your guitar
И когда я слышу звук твоей гитары ...
And then I sing our story, new melody
А потом я пою нашу историю, новую мелодию.
We should still take time to travel
Нам все еще нужно время, чтобы путешествовать.
This is our chance
Это наш шанс.
Come on, dance
Давай, танцуй!
I'm going to slip my faith between the drums and the bass
Я собираюсь ускользнуть от веры между барабанами и басом.
If you hear me, come and travel with me
Если ты слышишь меня, Иди и путешествуй со мной.
If you feel free, you become less agitated
Если ты чувствуешь себя свободным, ты становишься менее взволнованным.
Listen to this melody, it sends us dreams
Слушай эту мелодию, она дарит нам мечты.
You are not total alone
Ты не совсем один.
Useless manipulation
Бесполезная манипуляция.
If you hear the rhythm, go, go
Если ты слышишь ритм, вперед!
Rhythm, passion, sound and speed
Ритм, страсть, звук и скорость.
The rhythm, the passion, to listen then I slide
Ритм, страсть, чтобы слушать, а потом я скользю.
If you feel free, you can reopen all your doors
Если ты чувствуешь себя свободным, ты можешь открыть все свои двери.
See the whole earth
Посмотри на всю землю.
If you feel free, you can reopen all your doors
Если ты чувствуешь себя свободным, ты можешь открыть все свои двери.
Come on, come see me
Давай, давай, посмотри на меня.
In a new frequency
На новой частоте.
Find the rhythm, come dance
Найди ритм, танцуй!
Through our dreams
Через наши мечты ...
Do not get lost, I'm with you my love
Не теряйся, я с тобой, любовь моя.
Listen, we're going
Послушай, мы идем.





Writer(s): Robert Garza, Ooldouz Ghelichkhani, Richard Hilton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.