Thievery Corporation feat. Mr. Lif & Sitali - History - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thievery Corporation feat. Mr. Lif & Sitali - History




History
История
// VERSE ONE //
// КУРС ПЕРВЫЙ //
First and foremost
Прежде всего,
I'm a black Barbadian man
Я чернокожий барбадосец,
A Bajan Yankee
Баджанский янки,
Who was born in this American land
Который родился на этой американской земле.
My role?
Моя роль?
Well, I'm the griot
Ну, я гриот,
Blessed with free flow
Благословленный свободным потоком,
And a pea coat
И в бушлате.
My cause
Моя цель
I came to connect with people
Я пришел, чтобы установить связь с людьми.
My history is spotty just like yours
Моя история пятнистая, как и твоя.
I've lied to myself
Я лгал себе,
I've broken laws
Я нарушал законы,
I've told untruths to others
Я говорил неправду другим.
I love my father and my mother and my brother
Я люблю своего отца, свою мать и своего брата.
You love your family too?
Ты тоже любишь свою семью?
Well let's consider this our glue
Тогда давай считать это нашим клеем,
As we're bonded through this common experience
Так как мы связаны этим общим опытом.
Don't get distracted by the variants
Не отвлекайся на варианты.
I'm holding pain
Я держу боль,
Here it is:
Вот она:
I can't be black without historic, systematic oppression
Я не могу быть черным без исторического, систематического угнетения.
I can't look at a cop without second guessing
Я не могу смотреть на полицейского без сомнений.
These are confessions of the heaviness & stress I hold daily
Это признания тяжести и стресса, которые я испытываю ежедневно,
But still light on my feet like Alvin Ailey
Но все еще легок на ногах, как Элвин Эйли.
I'm just a mortal man talking with you
Я всего лишь смертный человек, разговаривающий с тобой.
We all cling to the things we hold true
Мы все цепляемся за то, что считаем правдой.
// CHORUS //
// ПРИПЕВ //
You've got the soul
У тебя есть душа,
Live with it every day
Живи с ней каждый день.
You've got the role
У тебя есть роль,
And everybody's gotta play
И каждый должен играть.
Break out the books
Доставай книги,
Learn your history
Изучай свою историю.
You've got the soul
У тебя есть душа,
Live with it every day...
Живи с ней каждый день...
// VERSE 2 //
// КУПЕЛЕТ 2 //
Maybe you heard of Nat Turner the rebellious slave
Может быть, ты слышала о Нэте Тернере, мятежном рабе.
He's well known because he misbehaved
Он известен тем, что плохо себя вел,
Or rather he behaved in ways that aligned with his people's freedom
Или, скорее, он вел себя так, как это соответствовало свободе его народа.
So of course you know the system needed to delete him
Поэтому, конечно, ты знаешь, что системе нужно было его уничтожить.
This happened back in 1831
Это произошло в 1831 году.
Nowadays I feel our lives are just a
В наши дни я чувствую, что наши жизни это просто
Living, breathing issue of the re-run
Живой, дышащий повтор.
The Power divide initialized
Разделение власти инициализировано,
To never skip a season
Чтобы никогда не пропускать сезон.
Look at the collective consciousness and what we've become
Посмотри на коллективное сознание и то, кем мы стали.
The punishment for slave rebellion back then
Наказанием за восстание рабов тогда
Was to limit education to black women and black men
Было ограничение образования для чернокожих женщин и чернокожих мужчин.
Look at the current costs of education
Посмотри на текущую стоимость образования.
Plus
Плюс
Check out the music on your local station
Обрати внимание на музыку на твоей местной радиостанции.
Mind numbing
Отупляющая.
The times coming
Времена меняются.
To seize a change
Чтобы добиться перемен,
The media will spin the shit to make the activists all look deranged
СМИ будут переворачивать все с ног на голову, чтобы активисты выглядели безумными.
I'm just a mortal man talking with you
Я всего лишь смертный человек, разговаривающий с тобой.
We all cling to the things we hold true
Мы все цепляемся за то, что считаем правдой.
You've got the soul
У тебя есть душа,
Live with it every day
Живи с ней каждый день.
You've got the role
У тебя есть роль,
And everybody's gotta play
И каждый должен играть.
Break out the books
Доставай книги,
Learn your history
Изучай свою историю.
You've got the soul
У тебя есть душа,
Live with it every day
Живи с ней каждый день.
// END SONG //
// КОНЕЦ ПЕСНИ //
And what we've become
И кем мы стали.
The punishment for slave rebellion back then
Наказанием за восстание рабов тогда
Was to limit education for black women and black men
Было ограничение образования для чернокожих женщин и чернокожих мужчин.
Look at the current cost of education
Посмотри на текущую стоимость образования.
Plus, check out the music on your local station
Плюс, обрати внимание на музыку на твоей местной радиостанции.
Mind-numbing at times, come into seas of change
Отупляющая порой, приходи в моря перемен.
The media will spin the shit to make the activists look deranged
СМИ будут переворачивать все с ног на голову, чтобы активисты выглядели безумными.
I'm just a mortal man who's talkin' with you
Я всего лишь смертный человек, который говорит с тобой.
We all cling to the things we hold true
Мы все цепляемся за то, что считаем правдой.
// CHORUS //
// ПРИПЕВ //
You got the soul
У тебя есть душа,
Live with it every day
Живи с ней каждый день.
You got the role
У тебя есть роль,
That everybody gotta play
Которую каждый должен играть.
Break out the rows
Разбей ряды,
Learn your history
Изучай свою историю.
You got the soul
У тебя есть душа,
Live with it every day
Живи с ней каждый день.





Writer(s): Robert Garza, Richard Hilton, Jeffrey Haynes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.