Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Sons of Zion
Wahre Söhne Zions
Hammadidyan
war
(?)
Hammadidyan
Krieg
(?)
Ganstas
we
know
who
you
are
Gangster,
wir
wissen,
wer
ihr
seid
Cyan
I
be
aw
battle
scars
(?)
Könnte
ich
Kampfnarben
haben
(?)
We
can
see
you
in
the
near
and
far
Wir
sehen
euch
nah
und
fern
We
all
go
rise
against
the
stone
(?)
Wir
alle
erheben
uns
gegen
den
Stein
(?)
Ah
go
nocky
a
was
wron
(?)
Ah
go
nocky
a
was
wron
(?)
Don't
be
tricked
by
false
alarm
Lasst
euch
nicht
vom
falschen
Alarm
täuschen
When
you
slip,
that's
when
de
guns
draw.
Wenn
ihr
strauchelt,
ziehen
die
Gewehre
True
sons
of
Zion,
exiled
in
the
streets
Wahre
Söhne
Zions,
verbannt
in
den
Straßen
Overseers
of
Babylon,
spreading
lies
and
deceit.
Aufseher
Babylons,
verbreiten
Lügen
und
Trug
Children
of
Zion,
shot
down
in
the
streets,
Kinder
Zions,
auf
den
Straßen
erschossen
While
the
forces
of
Babylon,
want
I&I
on
our
knees
Während
Babylons
Mächte
I&I
auf
die
Knie
zwingen
wollen
Everybody
disavow
say
the
muddy
do
say
(?)
Jeder
verleugnet,
sagt
trübe
Stimmen
sagen
(?)
Who
in
theory
are
superior,
dem
tink
we
no
need.
Die
sich
überlegen
wähnen,
denken
wir
unnötig
sind
We
bleed
the
same
color,
un
the
same
air
we
breathe
Wir
bluten
dieselbe
Farbe,
atmen
dieselbe
Luft
It
don't
matter
bout
no
nair
(?)
or
yo
ancestory.
Ob
Haarfarbe
(?)
oder
deine
Abstammung
zählt
nicht
Ah
de
all
(unintelligible)
Ah
die
gesamte
(unverständlich)
Meridian
(unintelligible)
geometry.
Meridian
(unverständlich)
Geometrie
London,
Vatican,
Washington
DC,
London,
Vatikan,
Washington
DC
De
one
of
dem
all
unholy
trinity.
Ihr
alle
seid
die
unheilige
Dreifaltigkeit
True
sons
of
Zion,
exiled
in
the
streets
Wahre
Söhne
Zions,
verbannt
in
den
Straßen
Overseers
of
Babylon,
spreading
lies
and
deceit.
Aufseher
Babylons,
verbreiten
Lügen
und
Trug
Children
of
Zion,
shot
down
in
the
streets,
Kinder
Zions,
auf
den
Straßen
erschossen
While
the
forces
of
Babylon,
want
I&I
on
our
knees
Während
Babylons
Mächte
I&I
auf
die
Knie
zwingen
wollen
When
Salasi
comes,
we
gonna
run
Babylon,
Wenn
Selassie
kommt,
werden
wir
Babylon
vertreiben
When
Salasi
comes,
we
gonna
run
note,
run
note,
run
note
(?)
Babylon
Wenn
Selassie
kommt,
werden
wir
flieh'n,
flieh'n,
flieh'n
(?)
Babylon
Blinded
by
your
gelifix
(?),
spyciatrix
(?),
hypnotise
uh
trap
fix
(?)
Geblendet
von
eurem
Gelenkfix
(?),
Psychiatrix
(?),
hypnotisierender
Fallenreflex
(?)
Oppressors
of
Babylon
Unterdrücker
Babylons
Blinded
by
your
gelifix
(?),
spyciatrix
(?),
hypnotise
uh
trap
fix
(?)
Geblendet
von
eurem
Gelenkfix
(?),
Psychiatrix
(?),
hypnotisierender
Fallenreflex
(?)
Oppressors
of
Babylon
Unterdrücker
Babylons
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norman Howell, Robert Garza, Richard Hilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.