Thievery Corporation feat. Verny Varela - El Pueblo Unido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thievery Corporation feat. Verny Varela - El Pueblo Unido




El Pueblo Unido
Объединенный народ
Come vampiri, dalle mie parti non si dorme mai
Как вампиры, в моих краях никогда не спят
Come vampiri, dalle mie parti non si dorme mai
Как вампиры, в моих краях никогда не спят
Come vampiri, perché dalle mie parti non si dorme mai
Как вампиры, потому что в моих краях никогда не спят
Come vampiri, perché dalle mie parti non si dorme mai.
Как вампиры, потому что в моих краях никогда не спят.
Non dormo mai io che sono nato stanco
Никогда не сплю я, рожденный усталым
Nato bianco ma selvaggio come Django
Рожденный белым, но диким, как Джанго
Di ieri ricordo solo i Cuba Libre al banco
Из вчерашнего помню только Куба Либре у барной стойки
Oggi mi sono svegliato con due fighe affianco
Сегодня проснулся с двумя красотками рядом
Vado a letto la mattina mi alzo alle tre
Ложусь спать утром, встаю в три
Ho gli orari tutti sballati tipo jet lag
У меня все сбито, как после перелета
Sono il capo della festa dalle mie parti
Я король вечеринки в своих краях
Sono come il Martini, no Killa no party
Я как Мартини, нет Киллы, нет вечеринки
Il weekend è iniziato e io sono già ubriaco
Выходные начались, а я уже пьян
Il posto è pettinato ma io entro tutto borchiato
Место шикарное, но я врываюсь весь в металле
Vedo tutto più speciale al decimo Gin Tonic
После десятого джин-тоника все кажется особенным
Anche la tua amica grassa sembra Nina Moric.
Даже твоя толстая подруга похожа на Нину Морич.
Se anche tu sei dei nostri stasera ai tuoi che non tornerai
Если ты с нами, сегодня скажи своим, что не вернешься
Abbiamo gli occhi rossi,
У нас красные глаза,
Sembriamo dei mostri perché dalle mie parti non si dorme mai.
Мы похожи на монстров, потому что в моих краях никогда не спят.
Come vampiri, perché dalle mie parti non si dorme mai
Как вампиры, потому что в моих краях никогда не спят
Come vampiri, perché dalle mie parti non si dorme mai
Как вампиры, потому что в моих краях никогда не спят
Come vampiri, perché dalle mie parti non si dorme mai
Как вампиры, потому что в моих краях никогда не спят
Come vampiri, perché dalle mie parti non si dorme mai
Как вампиры, потому что в моих краях никогда не спят
Andiamo via da qui
Уходим отсюда
Tutti in piedi come in aula
Все на ногах, как на уроке
Mi hanno detto che più tardi fanno un afterhour
Мне сказали, что позже будет афтепати
C'è tutta la mia fattanza sotto i Ray ban
Вся моя компания под Рейбанами
Gli occhi a malapena aperti come in Taiwan
Глаза еле открыты, как в Тайване
A tal punto che una tipa China mi si avvicina
Настолько, что какая-то китаянка ко мне подходит
Quanto sei faiga, non è che c'hai una siga?
Какой ты классный, не найдется сигаретки?
Dialoghiamo un po' ma non capisco una frase
Немного болтаем, но я не понимаю ни слова
Parla italiano ma a me sembra che parli cinese
Говорит по-итальянски, но мне кажется, что по-китайски
Facciamo un giro, a casa mia ho il vino
Пойдем прогуляемся, у меня дома есть вино
Stanotte è tutto figo
Сегодня ночью все круто
Ma quando sarà mattino
Но когда наступит утро
Meglio una testa di cavallo nel letto come il Padrino
Лучше голова лошади в постели, как у Крестного отца
Che questo cesso parlante sopra il mio cuscino.
Чем эта говорящая задница на моей подушке.
Se anche tu sei dei nostri stasera ai tuoi che non tornerai
Если ты с нами, сегодня скажи своим, что не вернешься
Abbiamo gli occhi rossi,
У нас красные глаза,
Sembriamo dei mostri perché dalle mie parti non si dorme mai.
Мы похожи на монстров, потому что в моих краях никогда не спят.
Come vampiri, perché dalle mie parti non si dorme mai
Как вампиры, потому что в моих краях никогда не спят
Come vampiri, perché dalle mie parti non si dorme mai
Как вампиры, потому что в моих краях никогда не спят
Come vampiri, perché dalle mie parti non si dorme mai
Как вампиры, потому что в моих краях никогда не спят
Come vampiri, perché dalle mie parti non si dorme mai.
Как вампиры, потому что в моих краях никогда не спят.
E si ritorna tutti a capo come nel letto
И все возвращается на круги своя, как в постели
Ho mal di testa ma un Oki mi sta facendo effetto
У меня болит голова, но Оки помогает
E per evitare l'alcol test darò una festa in cas
И чтобы избежать алкотестера, устрою вечеринку дома
A e si berrà più birra che all'oktoberfest
И выпьем больше пива, чем на Октоберфесте
Siete tutti invitati anche se non vi conosco
Все приглашены, даже если я вас не знаю
Fuori piove ma in salotto sembra Ferragosto
На улице дождь, но в гостиной как будто середина августа
Tutta la Blocco è nel posto facciamo un po' di rap
Вся тусовка в сборе, зачитаем немного рэпа
Mentre il vicino si lamenta per i decibel
Пока сосед жалуется на децибелы
Bevete quello che volete senza andarci piano
Пейте, что хотите, не стесняйтесь
Se state male non mi sboccate sul divano
Если вам плохо, не блюйте на диван
Siamo vampiri come Twilight
Мы вампиры, как в Сумерках
Abbiamo gli occhi rosso sangue,
У нас кроваво-красные глаза,
Quando è notte non dormiamo mai.
Ночью мы никогда не спим.
Se anche tu sei dei nostri stasera ai tuoi che non tornerai
Если ты с нами, сегодня скажи своим, что не вернешься
Abbiamo gli occhi rossi,
У нас красные глаза,
Sembriamo dei mostri perché dalle mie parti non si dorme mai.
Мы похожи на монстров, потому что в моих краях никогда не спят.
Come vampiri, perché dalle mie parti non si dorme mai
Как вампиры, потому что в моих краях никогда не спят
Come vampiri, perché dalle mie parti non si dorme mai
Как вампиры, потому что в моих краях никогда не спят
Come vampiri, perché dalle mie parti non si dorme mai
Как вампиры, потому что в моих краях никогда не спят
Come vampiri, perché dalle mie parti non si dorme mai.
Как вампиры, потому что в моих краях никогда не спят.





Writer(s): Verny Varela, Robert Garza, Richard Hilton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.