Thievery Corporation - Amerimacka - traduction des paroles en russe

Amerimacka - Thievery Corporationtraduction en russe




Amerimacka
Америмачка
Miss Liberty turn inna Jezebel
Мисс Свобода превратилась в Иезавель
All the dreams you go sell, the whole them turn in a hell
Все мечты, что ты продаешь, превратились в ад
Her bed of roses are filled with thorns
Ее ложе из роз усыпано шипами
Her righteous robes are tattered and torn
Ее праведные одежды изодраны и порваны
If she had only stood for love
Если бы она только отстаивала любовь
That would have been enough
Этого было бы достаточно
She wouldn't have to hide her shame
Ей не пришлось бы скрывать свой стыд
If she had only stood for love
Если бы она только отстаивала любовь
That would have been enough
Этого было бы достаточно
But now she's burnt us all with her flames
Но теперь она сожгла нас всех своим пламенем
Amerimacka
Америмачка
Oh, what a beautiful life
О, какая прекрасная жизнь
Amerimacka
Америмачка
Is like licking honey off a knife
Словно лизать мед с ножа
Amerimacka
Америмачка
Oh, what a beautiful sight
О, какое прекрасное зрелище
Amerimacka
Америмачка
Oh, what a beautiful life
О, какая прекрасная жизнь
The land of the free, built on slavery, oh, lord
Страна свободных, построенная на рабстве, о, господи
Our consciousness in captivity
Наше сознание в плену
The promise land is the liar's den
Земля обетованная логово лжеца
Your culture of greed has got to end
Вашей культуре жадности должен прийти конец
Now we're laying in the mud
Теперь мы лежим в грязи
Looking up above
Смотрим вверх
Tear water just ah drop from the sky
Слезы - всего лишь капли с неба
They try to keep us in the mud
Они пытаются удержать нас в грязи
Separating us from love
Отделяя нас от любви
But me nah go let them conquer the I
Но я не позволю им покорить мое "Я"
Amerimacka
Америмачка
Oh, what a beautiful life
О, какая прекрасная жизнь
Amerimacka
Америмачка
Is like licking honey off a knife
Словно лизать мед с ножа
Amerimacka
Америмачка
Oh, what a beautiful sight
О, какое прекрасное зрелище
Amerimacka
Америмачка
Oh, what a beautiful life
О, какая прекрасная жизнь
Say Amerimacka, gonna miss Amerimacka-macka
Скажи, Америмачка, буду скучать по Америмачке-мачке
Amerimacka, we've seen the sound of choppa, choppa
Америмачка, мы слышали звук вертолета, вертолета
Amerimacka, this one is like a tanker, tanker
Америмачка, эта похожа на танкер, танкер
Say Amerimacka, me know them are sing, ah
Скажи, Америмачка, я знаю, они поют, а
Say Amerimacka, me know them are the attacker
Скажи, Америмачка, я знаю, они нападающие
Me see the world of them and man that world is shattered, shattered
Я вижу их мир, и этот мир разрушен, разрушен
Oh-whoa-oh-woah-oh-woah
О-уо-о-уо-о-уо
Say Amerimacka, me see the dreams are shattered
Скажи, Америмачка, я вижу, что мечты разрушены
Me look up on the sky and man me see a little altar, altar
Я смотрю на небо, и вижу небольшой алтарь, алтарь
Yeah, yeah, whoa
Да, да, уо
Banger
Взрыв





Writer(s): Howell, Rob Garza, Eric Hilton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.