Thievery Corporation - Free - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thievery Corporation - Free




Free
Свобода
Manipulating masses
Манипулируя массами,
You talk about your assets
Ты говоришь о своих активах.
Do you know what you say?
Понимаешь ли ты, что говоришь?
Manufacturing passes
Производя пропуски,
And everybody′s asking
И все спрашивают,
What we need today
Что нам нужно сегодня.
I'll bring you new
Я принесу тебе новое,
And there′s no hook
И здесь нет ловушки.
I have no luck
Мне не везет.
Welcome to new
Добро пожаловать в новое.
I'll bring you new
Я принесу тебе новое,
And I'll recruit you
И я завербую тебя,
If you want to come with me
Если ты хочешь пойти со мной.
Scream out, the top of your lungs
Крикни во всё горло:
I want to be free
хочу быть свободным!"
And you sing
И ты поешь,
There is no hook
Что нет ловушки,
We have no luck
Нам не везет.
And just for once
И только раз,
Suddenly you are blind
Внезапно ты слеп
And alone with your mind
И наедине со своим разумом.
And you say I am free
И ты говоришь: свободен".
Can you say I am free.?
Можешь ли ты сказать: свободен?"
We understand
Мы понимаем,
That it is difficult to
Что это сложно
Under the dreams of destruction
Под гнетом снов о разрушении.
Now strongest when you know it′s true
Теперь сильнее, когда ты знаешь, что это правда.
I am asking you to go back
Я прошу тебя вернуться
To the pyramidal tracks
К пирамидальным тропам,
Of where you know you do not like
Туда, где, ты знаешь, тебе не нравится
The knowledge that has always been imparted to you
Знание, которое всегда тебе передавалось.
Such high and low and sweet you grow
Такой высокий и низкий, и сладко ты растешь.
I promise you that it′s not far
Я обещаю тебе, что это недалеко,
Just hiding in the heart of the heart and all
Просто прячется в самом сердце сердец,
Embracing everything from arms to charms... yeah
Охватывая всё, от объятий до чар... да.
I guess that crystals and beneath me
Я полагаю, что кристаллы подо мной.
No they're only
Нет, они только
Subliminally punched away...
Подсознательно отброшены...
We cannot read the .
Мы не можем прочитать.
Got to work for what
Нужно работать ради того,
Your giving to this world
Что ты даешь этому миру.
Fear transmission ya′ll my girls and my boys
Передача страха, все мои девочки и мальчики
Of the place
Этого места.
You are not the puppets or the slaves or the toys
Вы не марионетки, не рабы и не игрушки.
We are working towards the mark
Мы работаем ради цели,
Nothing else makes as much senses as this
Ничто другое не имеет столько смысла, как это.
So I will continue on my mission with the risk... to be free
Поэтому я продолжу свою миссию с риском... быть свободным.
Come with me
Пойдем со мной,
And our goals are transperant to the see
И наши цели прозрачны для всех.
And our hopes are 'parently contend to me
И наши надежды, очевидно, важны для меня.
I′m free
Я свободен.
Come with me
Пойдем со мной.
I'm free
Я свободен.
Come with me
Пойдем со мной.
I′m free
Я свободен.





Writer(s): Richard Hilton, Robert Garza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.