Paroles et traduction Thievery Corporation - Sweet Tides
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Tides
Сладкие Приливы
It
took
so
long,
for
me
to
realize
Мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
понять,
How
strong
your
heart
is
Насколько
сильно
твое
сердце.
And
all
this
time,
my
mind
was
working
И
все
это
время
мой
разум
работал
In
strange
ways
Странным
образом.
Looking
back
on
the
days,
just
wanna
be
free
Оглядываясь
на
те
дни,
я
просто
хочу
быть
свободным
Through
the
love
in
your
eyes
Через
любовь
в
твоих
глазах.
Now
I'm
staring
inside,
just
wanna
be
free
Теперь
я
смотрю
внутрь
себя,
просто
хочу
быть
свободным
Through
the
love
in
your
eyes
Через
любовь
в
твоих
глазах.
Sweet
tides,
pools
of
love
Сладкие
приливы,
омуты
любви,
Your
eyes
are
full
of
Твои
глаза
полны
ими.
Sweet
tides,
pools
of
love
Сладкие
приливы,
омуты
любви,
Your
eyes
are
full
of
Твои
глаза
полны
ими.
Sharp
turn,
my
mind
is
a
blur
Резкий
поворот,
мой
разум
затуманен,
Slow
passage
thru
the
air
Медленное
парение
в
воздухе.
Looking
back
on
the
days
Оглядываясь
на
те
дни,
All
over
your
mind,
just
wanna
be
free
Все
в
твоих
мыслях,
я
просто
хочу
быть
свободным.
Sweet
tides,
pools
of
love
Сладкие
приливы,
омуты
любви,
Your
eyes
are
full
of
Твои
глаза
полны
ими.
Sweet
tides,
pools
of
love
Сладкие
приливы,
омуты
любви,
Your
eyes
are
full
of
Твои
глаза
полны
ими.
Sweet
tides,
pools
of
love
Сладкие
приливы,
омуты
любви,
It
took
so
long,
for
me
to
realize
Мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
понять,
How
strong
your
heart
is
Насколько
сильно
твое
сердце.
And
all
this
time,
my
mind
was
working
И
все
это
время
мой
разум
работал
In
strange
ways
Странным
образом.
Sharp
turn,
my
mind
is
a
blur
Резкий
поворот,
мой
разум
затуманен,
Slow
passage
thru
the
air
Медленное
парение
в
воздухе.
Looking
back
on
the
days
Оглядываясь
на
те
дни,
All
over
your
mind,
just
wanna
be
free
Все
в
твоих
мыслях,
я
просто
хочу
быть
свободным.
Sweet
tides,
pools
of
love
Сладкие
приливы,
омуты
любви,
Your
eyes
are
full
of
Твои
глаза
полны
ими.
Sweet
tides,
pools
of
love
Сладкие
приливы,
омуты
любви,
Your
eyes
are
full
of
Твои
глаза
полны
ими.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Garza, Ooldouz Ghelichkhani, Richard Hilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.