Paroles et traduction Thin Lizzy - Diddy Levine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
later
forties
В
конце
сороковых,
When
Diddy
Levine
lived
with
Eunice
King
Когда
Дидди
Левин
жила
с
Юнис
Кинг,
He
gave
her
the
ring
that
she
wore
Он
подарил
ей
кольцо,
которое
она
носила.
Janice
the
smiling
daughter
Дженис,
улыбающаяся
дочь,
Who
came
from
a
marriage
way
before
Появившаяся
от
брака
намного
раньше,
But
Eunice
was
the
father
that
she
always
saw
Но
Юнис
был
тем
отцом,
которого
она
всегда
видела,
Though
they
never
never
never
never
told
her
Хотя
они
никогда,
никогда,
никогда
не
говорили
ей,
She
always
knew
the
score
Она
всегда
знала
расклад.
You
see
kids
were
so
much
wiser
after
the
wars
Видишь
ли,
дети
были
намного
мудрее
после
войн.
But
Diddy
hadn't
have
enough
Но
Дидди
было
мало,
She
had
to
get
some
more
Ей
нужно
было
больше.
On
a
ration
piece
of
paper,
she
wrote
"Eunice,
I'm
not
sure"
На
клочке
бумаги
от
карточки
она
написала:
"Юнис,
я
не
уверена".
And
with
her
child
in
her
arms
И
с
ребенком
на
руках
She
went
looking
for
a
fling
Она
отправилась
на
поиски
интрижки.
Besides,
she
didn't
like
the
name
Mrs.
King
Кроме
того,
ей
не
нравилось
имя
миссис
Кинг.
The
first
time
that
she
heard
Damper
Dan
Впервые
она
услышала
о
Зануде
Дэне
Was
on
the
radio
По
радио,
Crooning
at
a
volume
that
was
way,
way
down
low
Напевающем
очень,
очень
тихо.
Diddy
was
surprised
to
hear
that
Damper's
name
was
Dan
Дидди
удивилась,
узнав,
что
Зануду
зовут
Дэн.
Soon
after
he
was
a
calling
Вскоре
после
этого
он
позвонил
And
he
asked,
begged
and
pleaded
for
her
hand
И
попросил,
умолял
и
упрашивал
ее
руки.
Damper's
heart
was
dampened
Сердце
Зануды
было
разбито,
When
Diddy
answered
"no,
no,
no,
no,
no"
Когда
Дидди
ответила:
"Нет,
нет,
нет,
нет,
нет".
But
if
she
changed
her
mind,
she
said
"Dan,
I'll
let
you
know"
Но
если
она
передумает,
она
сказала:
"Дэн,
я
дам
тебе
знать".
With
her
child
in
her
arms
С
ребенком
на
руках
She
went
looking
for
man
Она
отправилась
искать
мужчину.
Besides,
she
didn't
like
the
name
Damper
Dan
Кроме
того,
ей
не
нравилось
имя
Зануда
Дэн.
Janice
the
smiling
daughter
grew
up
to
be
a
teenage
queen
Дженис,
улыбающаяся
дочь,
выросла
и
стала
королевой
подростков.
Through
all
of
her
mother's
lovers
Несмотря
на
всех
любовников
матери,
She
kept
the
name
Levine
Она
сохранила
фамилию
Левин.
Behind
the
picture
house
she
first
made
her
scene
За
кинотеатром
она
впервые
появилась
на
сцене
With
a
boy
called
Allister
С
парнем
по
имени
Аллистер,
Who
was
dating
a
friend
called
Celine
Который
встречался
с
подругой
по
имени
Селин.
And
Celine
wasn't
mad
when
Janice
came
in
between
И
Селин
не
рассердилась,
когда
Дженис
встала
между
ними.
But
Allister
got
scared
when
he
heard
Но
Аллистер
испугался,
когда
услышал,
And
he
joined
the
USA
Marines
И
вступил
в
морскую
пехоту
США.
Inheritance,
you
see,
runs
through
every
family
Наследственность,
видишь
ли,
проходит
через
каждую
семью.
Who
is
to
say
what
is
to
be
is
any
better
Кто
может
сказать,
что
будет
лучше?
Over
and
over
it
goes,
goodness
and
badness
winds
blow
Снова
и
снова,
добро
и
зло,
ветры
дуют.
Over
and
over,
over
and
over
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
Over
and
over
and
over
and
over
and
over
and
over
and
over
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
The
good
and
the
bad
winds
blow
Добрые
и
злые
ветры
дуют.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lynott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.