Paroles et traduction Thin Lizzy - Hollywood (Down On Your Luck) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hollywood (Down On Your Luck) (Live)
Голливуд (Не повезло) (Концертная запись)
They
say
people
out
in
Hollywood
Говорят,
люди
в
Голливуде
Live
their
life
out
in
black
and
white
Живут
словно
в
чёрно-белом
кино
They′re
livin'
out
a
Technicolor
dream
Они
живут
в
разноцветной
мечте
Next
day,
they′re
a
star
overnight
На
следующий
день
становятся
звёздами
за
одну
ночь
Not
like
in
New
York
Не
то,
что
в
Нью-Йорке
Man,
it's
tougher
Дорогая,
там
всё
сложнее
Not
like
in
London
town
Не
то,
что
в
Лондоне
Boy,
you
suffer
Парень,
там
ты
страдаешь
Nobody
give
a
break
Никто
не
поможет
When
you're
down
on
your
luck
Когда
тебе
не
везёт
Everybody′s
on
the
take
Все
хотят
урвать
кусок
When
you′re
down
on
your
luck
Когда
тебе
не
везёт
You
can't
make
a
mistake
Ты
не
можешь
ошибиться
When
you′re
down
on
your
luck
Когда
тебе
не
везёт
People
out
in
Hollywood
Люди
в
Голливуде
They
got
a
lot
of
class
У
них
есть
класс
You
see
the
boys
struttin'
down
the
boulevard
Ты
видишь,
как
парни
щеголяют
по
бульвару
Tryin′
to
make
a
pass'
Пытаясь
подкатить'
Not
like
in
New
York
Не
то,
что
в
Нью-Йорке
It′s
high
rise,
it's
concrete
and
complex
Высотки,
бетон
и
сложность
Not
like
in
ol'
London
town
Не
то,
что
в
старом
добром
Лондоне
It
reigns
down
on
its
subjects
Он
царствует
над
своими
подданными
Nobody
give
a
damn
Всем
плевать
When
you′re
down
on
your
luck
Когда
тебе
не
везёт
Nobody
understands
Никто
не
понимает
When
you′re
down
on
your
luck
Когда
тебе
не
везёт
Lady
Chance,
she
won't
dance
Госпожа
Удача,
она
не
танцует
When
you′re
down
on
your
luck
Когда
тебе
не
везёт
People
out
in
Hollywood
Люди
в
Голливуде
They
can
make
it
to
the
stars
Они
могут
добраться
до
звёзд
They
can
reach
the
screen
Они
могут
попасть
на
экран
Drive
around
in
big
expensive
convertible
cars
Разъезжать
на
больших
дорогих
кабриолетах
Not
like
in
New
York
Не
то,
что
в
Нью-Йорке
All
you've
got
is
Broadway
Всё,
что
у
тебя
есть,
это
Бродвей
Not
like
in
the
West
end
of
London
Не
то,
что
в
Вест-Энде
Лондона
You
can′t
make
it
no
way
Ты
никак
не
пробьёшься
Nobody
give
a
damn
Всем
плевать
When
you're
down
on
your
luck
Когда
тебе
не
везёт
Nobody
understands
Никто
не
понимает
When
you′re
down
on
your
luck
Когда
тебе
не
везёт
Lady
Chance,
she
won't
dance
Госпожа
Удача,
она
не
танцует
When
you're
down
on
your
luck
Когда
тебе
не
везёт
You′ve
got
to
strut
your
stuff
Ты
должен
выпендриваться
When
you′re
down
on
your
luck
Когда
тебе
не
везёт
You
can't
take
it
easy,
it
ain′t
good
enough
Ты
не
можешь
расслабляться,
этого
недостаточно
When
you're
down
on
your
luck
Когда
тебе
не
везёт
Everybody′s
on
the
make
Все
хотят
нажиться
When
you're
down
on
your
luck
Когда
тебе
не
везёт
Nobody
give
a
fair
deal
Никто
не
даст
честной
сделки
When
you′re
down
on
your
luck
Когда
тебе
не
везёт
Nobody
understands
my
Uncle
Sam
Никто
не
понимает
моего
Дядю
Сэма
When
you're
down
on
your
luck
Когда
тебе
не
везёт
I'm
ready
for
the
dance
Я
готов
к
танцу
When
you′re
down
on
your
luck
Когда
тебе
не
везёт
I
gotta
make
a
dollar
holler
Я
должен
заставить
доллар
кричать
When
you′re
down
on
your
luck
Когда
тебе
не
везёт
When
you're
down
on
your
luck
Когда
тебе
не
везёт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lynott, Gorham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.