Thin Lizzy - Leaving Town (extended take) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thin Lizzy - Leaving Town (extended take)




And when they bring that final curtain down
И когда опустят последний занавес ...
Oh you know darling that's when I won't be around
О, знаешь, дорогая, именно тогда меня не будет рядом.
Oh but I don't wanna bring you down
О но я не хочу огорчать тебя
That's when I'll be leaving town
Вот тогда я и уеду из города.
That's when I'll be leaving town
Вот тогда я и уеду из города.
When I realise that I've made my mistake
Когда я осознаю, что совершил ошибку.
Will you allow me to apologise for the fool of myself I made
Ты позволишь мне извиниться за то, что я выставил себя дураком?
Oh you must have took all you can take
О, вы, должно быть, взяли все, что могли взять.
That's when I'll be leaving town
Вот тогда я и уеду из города.
The show is over and we must all go home
Шоу окончено, и нам всем пора домой.
Just leave me by myself I'll be allright on my own
Просто оставь меня в покое со мной все будет в порядке
Oh but I'm gonna miss you now you're gone
О но я буду скучать по тебе теперь когда ты ушла
That's why I'll be leaving town
Вот почему я уезжаю из города.
That's why I'll be leaving town
Вот почему я уезжаю из города.
That's why I'll be leaving town
Вот почему я уезжаю из города.
Oh you know my darling
О ты знаешь моя дорогая
Oh you know my darling, that's when I'll be leaving town
О, ты знаешь, моя дорогая, именно тогда я уеду из города.
I gotta go, I gotta go
Я должен идти, я должен идти.
Leaving town
Уезжаю из города.
Adios amigos
Адьос Амиго
I gotta go
Я должен идти.
I must say farewell, my mademoiselle, my southern belle
Я должен попрощаться, моя мадемуазель, моя южная красавица.
I gotta go
Я должен идти.
I must depart my sweetheart
Я должен уйти, моя милая.
I gotta go
Я должен идти.
You see Señor, I can't take no more
Видите ли, сеньор, я больше не могу.
I don't wish to offend the family, but I gotta go
Я не хочу обижать семью, но я должен идти.
Au revoir monsieur
До свидания месье
I gotta go
Я должен идти.
Romeo has got to go
Ромео должен идти.





Writer(s): phil lynott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.